Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 98.8% (717 of 726 strings)

Translation: Tiny Tiny RSS/messages
Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/
This commit is contained in:
Dario Di Ludovico 2019-12-20 19:00:51 +00:00 committed by Weblate
parent 749667dceb
commit f80afc125a
2 changed files with 14 additions and 21 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -10,15 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 15:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 15:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-25 05:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Dario Di Ludovico <dario@diludovico.it>\n" "Last-Translator: Dario Di Ludovico <dario@diludovico.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/>\n" "Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
"it/>\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: backend.php:58 #: backend.php:58
msgid "Use default" msgid "Use default"
@ -502,23 +503,20 @@ msgid "Open previous feed"
msgstr "Apri il notiziario precedente" msgstr "Apri il notiziario precedente"
#: include/functions.php:1044 #: include/functions.php:1044
#, fuzzy
msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)" msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)"
#: include/functions.php:1045 #: include/functions.php:1045
#, fuzzy
msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)" msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)"
#: include/functions.php:1046 #: include/functions.php:1046
msgid "Scroll article by one page down" msgid "Scroll article by one page down"
msgstr "" msgstr "Scorri gli articoli con PgDwn"
#: include/functions.php:1047 #: include/functions.php:1047
#, fuzzy
msgid "Scroll article by one page up" msgid "Scroll article by one page up"
msgstr "Seleziona gli articoli in gruppo" msgstr "Scorri gli articoli con PgUp"
#: include/functions.php:1048 #: include/functions.php:1048
msgid "Open next article" msgid "Open next article"
@ -586,12 +584,10 @@ msgid "Scroll up"
msgstr "Scorri sù" msgstr "Scorri sù"
#: include/functions.php:1063 #: include/functions.php:1063
#, fuzzy
msgid "Scroll down page" msgid "Scroll down page"
msgstr "Scorri giù" msgstr "Scorri giù"
#: include/functions.php:1064 #: include/functions.php:1064
#, fuzzy
msgid "Scroll up page" msgid "Scroll up page"
msgstr "Scorri sù" msgstr "Scorri sù"
@ -2093,19 +2089,16 @@ msgid "Change password"
msgstr "Cambia password" msgstr "Cambia password"
#: classes/pref/prefs.php:406 #: classes/pref/prefs.php:406
#, fuzzy
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "Vecchia password:" msgstr "Password dell'app"
#: classes/pref/prefs.php:418 #: classes/pref/prefs.php:418
#, fuzzy
msgid "Generate new password" msgid "Generate new password"
msgstr "Genera nuovo URL" msgstr "Genera una nuova password"
#: classes/pref/prefs.php:422 #: classes/pref/prefs.php:422
#, fuzzy
msgid "Remove selected passwords" msgid "Remove selected passwords"
msgstr "Rimuovi i profili selezionati" msgstr "Rimuovi le password selezionate"
#: classes/pref/prefs.php:427 #: classes/pref/prefs.php:427
msgid "One time passwords / Authenticator" msgid "One time passwords / Authenticator"
@ -2121,18 +2114,18 @@ msgid "Disable OTP"
msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)"
#: classes/pref/prefs.php:477 #: classes/pref/prefs.php:477
#, fuzzy
msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually" msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually"
msgstr "Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore:" msgstr ""
"Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore o inserisci manualmente "
"la chiave"
#: classes/pref/prefs.php:483 #: classes/pref/prefs.php:483
#, fuzzy
msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application" msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application"
msgstr "Scansiona questo codice con la tua app Autenticatore:" msgstr "Usa il seguente codice OTP con un'app di autentificazione compatibile"
#: classes/pref/prefs.php:491 #: classes/pref/prefs.php:491
msgid "OTP Key:" msgid "OTP Key:"
msgstr "" msgstr "Chiave OTP:"
#: classes/pref/prefs.php:524 #: classes/pref/prefs.php:524
msgid "One time password:" msgid "One time password:"