some typing error corrections
This commit is contained in:
parent
69f9ce8e8f
commit
d71dc16166
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
|
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:31+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:19+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
|
"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: DUTCH\n"
|
"Language: DUTCH\n"
|
||||||
|
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Toegangssleutel"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236
|
#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236
|
||||||
msgid "Use one access key for both linked instances."
|
msgid "Use one access key for both linked instances."
|
||||||
msgstr "Gebruik één toegangsleutel voor beide gekoppelde instanties."
|
msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244
|
#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244
|
||||||
msgid "Generate new key"
|
msgid "Generate new key"
|
||||||
|
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Fout bij het parseren van het document."
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
|
#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
|
||||||
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
|
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
|
||||||
msgstr "Uw toegangsnivau is niet toereikend om deze tab te openen."
|
msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/users.php:27
|
#: classes/pref/users.php:27
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
|
@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "toevoegen aan e-mail samenvatting"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
|
#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
|
||||||
msgid "Always display image attachments"
|
msgid "Always display image attachments"
|
||||||
msgstr "Atijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
|
msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
|
#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
|
||||||
msgid "Do not embed images"
|
msgid "Do not embed images"
|
||||||
|
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Herabonneren voor push updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/feeds.php:698
|
#: classes/pref/feeds.php:698
|
||||||
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
|
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
|
||||||
msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushde feeds."
|
msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
|
||||||
|
|
||||||
#: classes/pref/feeds.php:713
|
#: classes/pref/feeds.php:713
|
||||||
msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
|
msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
|
||||||
|
@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/functions.js:944
|
#: js/functions.js:944
|
||||||
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
|
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
|
||||||
msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet dowloaden"
|
msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/functions.js:948
|
#: js/functions.js:948
|
||||||
msgid "You are already subscribed to this feed."
|
msgid "You are already subscribed to this feed."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue