update German translation (closes #337)

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2011-04-22 21:26:58 +04:00
parent 6b8b3af87e
commit 8fbd837390
24 changed files with 624 additions and 1424 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Filtres"
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Enllaç"
@ -2454,134 +2454,134 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Actualitza tots els canals"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Expression du filtre"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <manuel@utopiaverde.org>\n"
"Language-Team: Español <manuel@utopiaverde.org>\n"
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Filtros"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Enlace"
@ -2464,132 +2464,132 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Actualizar todas las fuentes"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eliminar los datos almacenados"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione una fuente."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Por favor, introduzca el título de la etiqueta:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No se puede crear la etiqueta: falta el título."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Suscribir a la fuente"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Suscribiéndose a la fuente..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Suscrito a las fuentes:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Suscripción imposible: no se ha indicado la URL de la fuente."
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar la fuente"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Más fuentes"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No se han seleccionado fuentes."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"

Binary file not shown.

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Ploc\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Filtres"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Lien"
@ -2396,113 +2396,113 @@ msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
msgid "Update feed"
msgstr "Mettre à jour le flux"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La syntaxe des dates semble correcte."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Supprimer les données stockées ?"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'abonner au flux"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnement au flux..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonné à %s"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas correspondre à un flux."
#: functions.js:938
#: functions.js:940
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossible de télécharger l'URL spécifiée."
#: functions.js:941
#: functions.js:943
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Créer un filtre"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Se désabonner de %s ?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editer le flux"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
msgid "More Feeds"
msgstr "D'autres flux"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr ""
"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
"articles stockés ne seront pas supprimés."
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
"Last-Translator: MoJo2009\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Szűrők"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Link"
@ -2426,134 +2426,134 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Összes hírcsatorna frissítése"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "A régi jelszó helytelen."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "A régi jelszó helytelen."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Tárolt adatok eltávolítása."
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Válasszon egy hírcsatornát."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg címke nevét:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornára..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva a következő hírcsatornákra:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
"Feliratkozás hírcsatornára sikertelen: nincs megadva a hírcsatorna URL címe."
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Szárő létrehozása"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Hírcsatornák..."
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Frissítési hiba"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Filtri"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Collegamento"
@ -2431,120 +2431,120 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Aggiorna tutti i notiziari"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La vecchia password non è corretta."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La vecchia password non è corretta."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Sottoscrizione al notiziario..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Impossibile sottoscrivere l'URL specificato."
#: functions.js:941
#: functions.js:943
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Espressione del filtro"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Inserire una nota per questo articolo:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
#, fuzzy
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifica notiziario"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Altri notiziari"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
@ -2552,11 +2552,11 @@ msgstr ""
"Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli "
"archiviati non saranno rimossi."
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?"

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "フィルター"
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "リンク"
@ -2398,133 +2398,133 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "すべてのフィードの更新"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "保存したデータを削除する"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "フィードをひとつ選択してください"
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。"
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "フィードを購読しています..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "フィードを購読する:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "フィルターを作成する"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "フィルター表現"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s の購読をやめますか?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "フィードを編集する"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "さらなるフィード"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "選択されたフィードはありません。"
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Filtre"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Lenke"
@ -2448,134 +2448,134 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Gammelt passord er feil"
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Gammelt passord er feil"
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Fjern lagrede data"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Filteruttrykk"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Oppdateringsfeil"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Arquivo:"
msgid "Users"
msgstr "Usuário"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Link"
@ -2425,133 +2425,133 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Favoritos"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Senha antiga incorreta"
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta"
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor selecione um feed."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
#: functions.js:876
#: functions.js:878
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Removendo o Feed..."
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
#: functions.js:941
#: functions.js:943
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
#: functions.js:970
#: functions.js:972
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Criar um usuário"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Salvando categoria..."
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Atualizar"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Фильтры"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Ссылка"
@ -2445,134 +2445,134 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "Обновить все каналы"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Старый пароль неправилен."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны каналы:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "Выражение"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Больше каналов"
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Ошибки обновления"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "标题:"
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "链接"
@ -2469,138 +2469,138 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr "星级文章"
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "原密码错误."
#: functions.js:634
#: functions.js:636
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "原密码错误."
#: functions.js:770
#: functions.js:772
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "移除选定标记?"
#: functions.js:802
#: functions.js:804
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "请只选择一个feed."
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请输入标签主题"
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
#: functions.js:868
#: functions.js:870
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
#: functions.js:876
#: functions.js:878
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "订阅feed"
#: functions.js:894
#: functions.js:896
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "订阅feed:"
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
#: functions.js:941
#: functions.js:943
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
#: functions.js:970
#: functions.js:972
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
#, fuzzy
msgid "Filter Test Results"
msgstr "过滤器表达式"
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "请输入标签主题"
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "输入feed"
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "移除feed中..."
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "更新错误"
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "移除选定的过滤器?"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?php # This file has been generated at: Thu Apr 21 10:05:51 MSD 2011
<?php # This file has been generated at: Fri Apr 22 21:26:28 MSD 2011
__("Title");
__("Title or Content");

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:05+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:26+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
#: prefs.php:108
#: prefs.php:110
msgid "Linked"
msgstr ""
@ -2260,122 +2260,122 @@ msgstr ""
msgid "Update feed"
msgstr ""
#: functions.js:70
#: functions.js:72
msgid ""
"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
"your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: functions.js:631
#: functions.js:633
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr ""
#: functions.js:634
#: functions.js:636
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr ""
#: functions.js:770
#: functions.js:772
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr ""
#: functions.js:802
#: functions.js:804
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr ""
#: functions.js:804
#: functions.js:806
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:821
#: functions.js:823
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
#: functions.js:826
#: functions.js:828
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
#: functions.js:868
#: functions.js:870
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
#: functions.js:876
#: functions.js:878
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr ""
#: functions.js:894
#: functions.js:896
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
#: functions.js:899
#: functions.js:901
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
#: functions.js:902
#: functions.js:904
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
#: functions.js:938
#: functions.js:940
msgid "Couldn't download the specified URL."
msgstr ""
#: functions.js:941
#: functions.js:943
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
#: functions.js:970
#: functions.js:972
msgid "Create Filter"
msgstr ""
#: functions.js:980 prefs.js:214
#: functions.js:982 prefs.js:214
msgid "Filter Test Results"
msgstr ""
#: functions.js:1038
#: functions.js:1040
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
#: functions.js:1059 tt-rss.js:391
#: functions.js:1061 tt-rss.js:391
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
#: functions.js:1166
#: functions.js:1168
msgid "Please enter category title:"
msgstr ""
#: functions.js:1197
#: functions.js:1199
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
#: functions.js:1381 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
#: functions.js:1383 tt-rss.js:370 tt-rss.js:853
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
#: functions.js:1393
#: functions.js:1395
msgid "Edit Feed"
msgstr ""
#: functions.js:1431
#: functions.js:1433
msgid "More Feeds"
msgstr ""
#: functions.js:1492 functions.js:1602 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: functions.js:1494 functions.js:1604 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500
#: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400
msgid "No feeds are selected."
msgstr ""
#: functions.js:1534
#: functions.js:1536
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
#: functions.js:1573
#: functions.js:1575
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
#: functions.js:1584 prefs.js:1237
#: functions.js:1586 prefs.js:1237
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr ""