update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2007-06-05 11:33:25 +01:00
parent 5eb66ed7d9
commit 2774dfcecc
2 changed files with 87 additions and 80 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 14:48+0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-05 18:33+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,67 +16,71 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:82 backend.php:91 #: backend.php:94 backend.php:103
msgid "Use default" msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
#: backend.php:83 #: backend.php:95
msgid "Never purge" msgid "Never purge"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#: backend.php:84 #: backend.php:96
msgid "1 week old" msgid "1 week old"
msgstr "Неделя" msgstr "Неделя"
#: backend.php:85 #: backend.php:97
msgid "2 weeks old" msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели" msgstr "Две недели"
#: backend.php:86 #: backend.php:98
msgid "1 month old" msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц" msgstr "Один месяц"
#: backend.php:87 #: backend.php:99
msgid "2 months old" msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца" msgstr "Два месяца"
#: backend.php:88 #: backend.php:100
msgid "3 months old" msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца" msgstr "Три месяца"
#: backend.php:92 #: backend.php:104
msgid "Disable updates" msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять" msgstr "Не обновлять"
#: backend.php:93 #: backend.php:105
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
#: backend.php:106
msgid "Each 30 minutes" msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут" msgstr "Каждые 30 минут"
#: backend.php:94 #: backend.php:107
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час" msgstr "Каждый час"
#: backend.php:95 #: backend.php:108
msgid "Each 4 hours" msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа" msgstr "Каждые 4 часа"
#: backend.php:96 #: backend.php:109
msgid "Each 12 hours" msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов" msgstr "Каждые 12 часов"
#: backend.php:97 #: backend.php:110
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Раз в день" msgstr "Раз в день"
#: backend.php:98 #: backend.php:111
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю" msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:102 #: backend.php:115
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Пользователь" msgstr "Пользователь"
#: backend.php:103 #: backend.php:116
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Администратор" msgstr "Администратор"
@ -136,152 +140,152 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information." "\t\tofficial site for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2142 functions.php:2181 functions.php:2478 functions.php:3185 #: functions.php:2173 functions.php:2212 functions.php:2509 functions.php:3244
#: functions.php:3215 modules/pref-feeds.php:887 #: functions.php:3274 modules/pref-feeds.php:890
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории" msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2171 functions.php:3033 #: functions.php:2202 functions.php:3092
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Особые" msgstr "Особые"
#: functions.php:2173 functions.php:3059 #: functions.php:2204 functions.php:3118
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Метки" msgstr "Метки"
#: functions.php:2191 functions.php:2500 functions.php:3043 #: functions.php:2222 functions.php:2531 functions.php:3102
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные статьи" msgstr "Отмеченные статьи"
#: functions.php:2464 functions.php:2466 #: functions.php:2495 functions.php:2497
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска" msgstr "Результаты поиска"
#: functions.php:2482 functions.php:2495 functions.php:2508 #: functions.php:2513 functions.php:2526 functions.php:2539
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: functions.php:2696 #: functions.php:2759
msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на " msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
#: functions.php:2740 #: functions.php:2803
msgid "" msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at " "Tiny RSS at "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2742 #: functions.php:2805
msgid "" msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2925 functions.php:2960 modules/pref-feeds.php:615 #: functions.php:2984 functions.php:3019 modules/pref-feeds.php:615
#: modules/pref-feeds.php:852 modules/pref-filters.php:255 #: modules/pref-feeds.php:852 modules/pref-filters.php:255
#: modules/pref-labels.php:234 modules/pref-users.php:208 #: modules/pref-labels.php:234 modules/pref-users.php:208
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:2926 functions.php:2961 modules/pref-feeds.php:616 #: functions.php:2985 functions.php:3020 modules/pref-feeds.php:616
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: functions.php:2927 functions.php:2931 functions.php:2962 functions.php:2965 #: functions.php:2986 functions.php:2990 functions.php:3021 functions.php:3024
#: tt-rss.php:168 #: tt-rss.php:172
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Новые" msgstr "Новые"
#: functions.php:2928 functions.php:2963 modules/pref-feeds.php:617 #: functions.php:2987 functions.php:3022 modules/pref-feeds.php:617
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ничего" msgstr "Ничего"
#: functions.php:2932 functions.php:2966 tt-rss.php:167 #: functions.php:2991 functions.php:3025 tt-rss.php:171
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2934 #: functions.php:2993
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные" msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:2935 #: functions.php:2994
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Эту страницу" msgstr "Эту страницу"
#: functions.php:2936 #: functions.php:2995
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал" msgstr "Весь канал"
#: functions.php:2941 #: functions.php:3000
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "След. стр." msgstr "След. стр."
#: functions.php:2942 #: functions.php:3001
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Пред. cтр." msgstr "Пред. cтр."
#: functions.php:2943 #: functions.php:3002
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "На первую" msgstr "На первую"
#: functions.php:2951 functions.php:2977 #: functions.php:3010 functions.php:3036
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:2965 #: functions.php:3024
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:2968 #: functions.php:3027
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:" msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:2969 #: functions.php:3028
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Страница" msgstr "Страница"
#: functions.php:2970 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3029 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
#: functions.php:3015 #: functions.php:3074
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3255 #: functions.php:3314
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения." msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:3272 #: functions.php:3331
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: functions.php:3490 #: functions.php:3550
msgid " - by " msgid " - by "
msgstr ", автор - " msgstr ", автор - "
#: functions.php:3532 #: functions.php:3594
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "нет тегов" msgstr "нет тегов"
#: functions.php:3545 #: functions.php:3607
msgid "Tags:" msgid "Tags:"
msgstr "Теги:" msgstr "Теги:"
#: functions.php:3601 #: functions.php:3663
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден." msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:3658 #: functions.php:3720
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3860 #: functions.php:3922
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
@ -489,7 +493,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214 #: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран." msgstr "Канал не выбран."
@ -513,7 +517,11 @@ msgstr ""
msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
msgstr "" msgstr ""
#: opml.php:120 #: opml.php:118
msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
msgstr ""
#: opml.php:122
msgid "Return to preferences" msgid "Return to preferences"
msgstr "Вернуться к настройкам" msgstr "Вернуться к настройкам"
@ -677,27 +685,27 @@ msgstr "Другие действия:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр" msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
#: tt-rss.php:158 modules/popup-dialog.php:116 #: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:116
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Искать:" msgstr "Искать:"
#: tt-rss.php:163 #: tt-rss.php:167
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "Показать:" msgstr "Показать:"
#: tt-rss.php:165 #: tt-rss.php:169
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно" msgstr "Адаптивно"
#: tt-rss.php:166 #: tt-rss.php:170
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи" msgstr "Все статьи"
#: tt-rss.php:171 #: tt-rss.php:175
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:" msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:196 #: tt-rss.php:200
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@ -857,16 +865,12 @@ msgstr "Все каналы"
msgid "This feed" msgid "This feed"
msgstr "Этот канал" msgstr "Этот канал"
#: modules/popup-dialog.php:151
msgid "This category"
msgstr "Эта категория"
#: modules/popup-dialog.php:156 #: modules/popup-dialog.php:156
msgid "Match on:" msgid "Match on:"
msgstr "Искать по:" msgstr "Искать по:"
#: modules/popup-dialog.php:159 modules/pref-feeds.php:866 #: modules/popup-dialog.php:159 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-feeds.php:923 #: modules/pref-feeds.php:926
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -1081,14 +1085,14 @@ msgstr "Создать категорию"
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют." msgstr "Категории отсутствуют."
#: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:995 #: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:998
#: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:293 #: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:292
#: modules/pref-users.php:317 #: modules/pref-users.php:317
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:295 modules/pref-users.php:319 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
@ -1104,35 +1108,35 @@ msgstr "Топ 25"
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:867 modules/pref-feeds.php:927 #: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:930
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Последняя&nbsp;статья" msgstr "Последняя&nbsp;статья"
#: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:931 #: modules/pref-feeds.php:871 modules/pref-feeds.php:934
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Обновлено" msgstr "Обновлено"
#: modules/pref-feeds.php:998 #: modules/pref-feeds.php:1001
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться" msgstr "Отписаться"
#: modules/pref-feeds.php:1008 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Изменить категорию" msgstr "Изменить категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1017 #: modules/pref-feeds.php:1020
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории" msgstr "Редактировать категории"
#: modules/pref-feeds.php:1028 #: modules/pref-feeds.php:1031
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1034 #: modules/pref-feeds.php:1037
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импортировать" msgstr "Импортировать"
#: modules/pref-feeds.php:1041 #: modules/pref-feeds.php:1044
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML" msgstr "Экспортировать OPML"
@ -1178,7 +1182,7 @@ msgstr "(Инвертирован)"
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "Фильтры отсутствуют." msgstr "Фильтры отсутствуют."
#: modules/pref-labels.php:163 #: modules/pref-labels.php:164
#, php-format #, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>" msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена" msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
@ -1196,7 +1200,7 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "SQL Expression" msgid "SQL Expression"
msgstr "SQL выражение" msgstr "SQL выражение"
#: modules/pref-labels.php:285 modules/pref-labels.php:298 #: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
msgid "No labels defined." msgid "No labels defined."
msgstr "Метки отсутствуют." msgstr "Метки отсутствуют."
@ -1333,6 +1337,9 @@ msgstr "Подробнее..."
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль" msgstr "Сбросить пароль"
#~ msgid "This category"
#~ msgstr "Эта категория"
#~ msgid "Global search results" #~ msgid "Global search results"
#~ msgstr "Результаты поиска" #~ msgstr "Результаты поиска"