Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.7% (737 of 739 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
54aeb6f592
commit
efbdd47ac2
Binary file not shown.
|
@ -9,9 +9,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henry Wang <wqr624@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hans/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ptsa Daniel <ptsa1987@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.tt-rss.org/projects/"
|
||||
"tt-rss/messages/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "连接服务器出错."
|
|||
|
||||
#: index.php:168
|
||||
msgid "Recent entries found in event log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在事件日志中找到的最近条目."
|
||||
|
||||
#: index.php:171
|
||||
msgid "Updates are available from Git."
|
||||
|
@ -331,9 +332,8 @@ msgstr "切换宽屏模式"
|
|||
|
||||
#: index.php:245
|
||||
#: include/functions.php:1177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle night mode"
|
||||
msgstr "切换合并模式"
|
||||
msgstr "切换夜间模式"
|
||||
|
||||
#: index.php:246
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts help"
|
||||
|
@ -2029,7 +2029,6 @@ msgid "Customize"
|
|||
msgstr "自定义"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "默认"
|
||||
|
||||
|
@ -2119,9 +2118,8 @@ msgid "Incorrect password"
|
|||
msgstr "密码错误"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
|
||||
msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。具体可参考 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。"
|
||||
msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:1024
|
||||
msgid "Create profile"
|
||||
|
@ -2308,9 +2306,8 @@ msgid "Include settings"
|
|||
msgstr "包含设置"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Published OPML"
|
||||
msgstr "已发布"
|
||||
msgstr "发布OPML"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1315
|
||||
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
|
||||
|
@ -2318,7 +2315,7 @@ msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如
|
|||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1317
|
||||
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已发布的OPML中不包括您的Tiny Tiny RSS设置,需要身份验证的信息源或者最受欢迎的信息源中隐藏的信息源."
|
||||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1319
|
||||
msgid "Public OPML URL"
|
||||
|
@ -2333,9 +2330,8 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
|
|||
msgstr "已发布的文章和生成的信息源"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
|
||||
msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如下 URL 订阅该文件。"
|
||||
msgstr "知道以下网址的任何人都可以订阅已发布的文章:"
|
||||
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1338
|
||||
msgid "Display URL"
|
||||
|
@ -2620,9 +2616,8 @@ msgid "Inline article content"
|
|||
msgstr "Inline 文章内容"
|
||||
|
||||
#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle feedlist"
|
||||
msgstr "收缩侧边栏"
|
||||
msgstr "切换侧边栏"
|
||||
|
||||
#: plugins/import_export/init.php:54
|
||||
msgid "Import and export"
|
||||
|
@ -2697,7 +2692,7 @@ msgstr "Error释义"
|
|||
|
||||
#: js/AppBase.js:408
|
||||
msgid "Fatal error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "致命错误"
|
||||
|
||||
#: js/Article.js:33
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
|
@ -3104,7 +3099,7 @@ msgstr "<span onclick=\"App.explainError(3)\">更新程序未更新订阅源.</s
|
|||
|
||||
#: js/AppBase.js:458
|
||||
msgid "Unhandled exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未处理的异常"
|
||||
|
||||
#: js/Article.js:229
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue