bump localized schema, update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2008-02-20 04:44:46 +01:00
parent fca933507d
commit b16754c3a4
11 changed files with 522 additions and 403 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n" "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -93,23 +93,23 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur" msgstr "Administrateur"
#: backend.php:405 #: backend.php:393
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "Abonné" msgstr "Abonné"
#: backend.php:406 #: backend.php:394
msgid "Last logged in" msgid "Last logged in"
msgstr "Dernière connexion" msgstr "Dernière connexion"
#: backend.php:407 #: backend.php:395
msgid "Stored articles" msgid "Stored articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: backend.php:414 #: backend.php:402
msgid "Subscribed feeds count" msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Nombre d'abonnements à des flux" msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
#: backend.php:429 #: backend.php:417
msgid "Subscribed feeds" msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Abonnements à des flux" msgstr "Abonnements à des flux"
@ -175,16 +175,16 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n" "Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations." "\t\tsite officiel pour plus d'informations."
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035 #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables" msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042 #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
#: modules/pref-feeds.php:1085 #: modules/pref-feeds.php:1085
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés" msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020 #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles" msgstr "Nouveaux articles"
@ -193,157 +193,174 @@ msgstr "Nouveaux articles"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux" msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199 #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897 #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie" msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:2824 functions.php:3353 #: functions.php:2824 functions.php:3356
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Spécial" msgstr "Spécial"
#: functions.php:2826 functions.php:3355 #: functions.php:2826 functions.php:3358
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Intitulé" msgstr "Intitulé"
#: functions.php:3173 functions.php:3175 #: functions.php:3176 functions.php:3178
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche" msgstr "Résultats de recherche"
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221 #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Recherché" msgstr "Recherché"
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003 #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:211 #: modules/pref-users.php:211
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:" msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673 #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873 #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
#: tt-rss.php:175 #: tt-rss.php:178
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Non lus" msgstr "Non lus"
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674 #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: functions.php:3819 #: functions.php:3825
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174 #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Remarquables" msgstr "Remarquables"
#: functions.php:3822 #: functions.php:3828
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publiés" msgstr "Publiés"
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15 #: functions.php:3831 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu" msgstr "Marquer comme lu"
#: functions.php:3826 #: functions.php:3832
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "La sélection" msgstr "La sélection"
#: functions.php:3827 #: functions.php:3833
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Cette page" msgstr "Cette page"
#: functions.php:3833 #: functions.php:3839
msgid "Above active article" msgid "Above active article"
msgstr "Au-dessus de l'article courant" msgstr "Au-dessus de l'article courant"
#: functions.php:3834 #: functions.php:3840
msgid "Below active article" msgid "Below active article"
msgstr "En dessous de l'article courant" msgstr "En dessous de l'article courant"
#: functions.php:3839 #: functions.php:3845
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux" msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:3847 #: functions.php:3853
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "Page suivante" msgstr "Page suivante"
#: functions.php:3848 #: functions.php:3854
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente" msgstr "Page précédente"
#: functions.php:3849 #: functions.php:3855
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "Première page" msgstr "Première page"
#: functions.php:3859 functions.php:3885 #: functions.php:3865 functions.php:3891
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:3873 #: functions.php:3879
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:3876 #: functions.php:3882
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:" msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:3877 #: functions.php:3883
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Page" msgstr "Page"
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Flux" msgstr "Flux"
#: functions.php:3928 #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'inscrire à un flux"
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: functions.php:3913
#, fuzzy
msgid "Update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: functions.php:3956
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré" msgstr "Flux généré"
#: functions.php:4008 #: functions.php:4038
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4269 #: functions.php:4299
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher." msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:4286 #: functions.php:4316
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes" msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:4511 #: functions.php:4541
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr "- par " msgstr "- par "
#: functions.php:4566 #: functions.php:4596
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette" msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:4597 functions.php:4964 #: functions.php:4627 functions.php:4994
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4599 functions.php:4966 #: functions.php:4629 functions.php:4996
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74 #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé." msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:4739 #: functions.php:4769
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -351,11 +368,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale." "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:4937 #: functions.php:4967
msgid "Show article" msgid "Show article"
msgstr "Afficher l'article" msgstr "Afficher l'article"
#: functions.php:5066 #: functions.php:5096
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Aucun article trouvé." msgstr "Aucun article trouvé."
@ -565,7 +582,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)" msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné." msgstr "Aucun flux sélectionné."
@ -849,15 +866,26 @@ msgstr ""
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
#: localized_schema.php:52
#, fuzzy
msgid "Hide feedlist"
msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
#: localized_schema.php:53 #: localized_schema.php:53
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancé" msgstr "Avancé"
#: localized_schema.php:55 #: localized_schema.php:57
msgid "Blacklisted tags" msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Étiquettes exclues" msgstr "Étiquettes exclues"
#: localized_schema.php:56 #: localized_schema.php:58
msgid "" msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)." "separated list)."
@ -865,19 +893,19 @@ msgstr ""
"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne " "Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)" "sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
#: localized_schema.php:57 #: localized_schema.php:59
msgid "Confirm marking feed as read" msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
#: localized_schema.php:58 #: localized_schema.php:60
msgid "Enable icons in feedlist" msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux" msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
#: localized_schema.php:59 #: localized_schema.php:61
msgid "Enable labels" msgid "Enable labels"
msgstr "Utiliser les intitulés" msgstr "Utiliser les intitulés"
#: localized_schema.php:60 #: localized_schema.php:62
msgid "" msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@ -887,45 +915,45 @@ msgstr ""
"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas " "personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution." "encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
#: localized_schema.php:61 #: localized_schema.php:63
msgid "Long date format" msgid "Long date format"
msgstr "Format de date long" msgstr "Format de date long"
#: localized_schema.php:62 #: localized_schema.php:64
msgid "Set articles as unread on update" msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour" msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
#: localized_schema.php:63 #: localized_schema.php:65
msgid "Short date format" msgid "Short date format"
msgstr "Format de date court" msgstr "Format de date court"
#: localized_schema.php:64 #: localized_schema.php:66
msgid "Show additional information in feedlist" msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux" msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
#: localized_schema.php:65 #: localized_schema.php:67
msgid "Strip unsafe tags from articles" msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles" msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
#: localized_schema.php:66 #: localized_schema.php:68
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "" msgstr ""
"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
"des articles" "des articles"
#: localized_schema.php:67 #: localized_schema.php:69
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes" msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
#: localized_schema.php:68 #: localized_schema.php:70
msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
#: localized_schema.php:69 #: localized_schema.php:71
msgid "Purge unread articles" msgid "Purge unread articles"
msgstr "Purger les articles non lus" msgstr "Purger les articles non lus"
#: localized_schema.php:70 #: localized_schema.php:72
msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -1234,27 +1262,31 @@ msgstr "Autres actions&nbsp;:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre" msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139 #: tt-rss.php:161
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Rechercher&nbsp;:" msgstr "Rechercher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:170 #: tt-rss.php:173
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "Afficher&nbsp;:" msgstr "Afficher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:175
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif" msgstr "Adaptatif"
#: tt-rss.php:173 #: tt-rss.php:176
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles" msgstr "Tous les articles"
#: tt-rss.php:178 #: tt-rss.php:181
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:" msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:203 #: tt-rss.php:206
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour" msgstr "Mettre à jour"
@ -1395,10 +1427,6 @@ msgstr ""
"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de " "\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
"votre Tiny Tiny RSS." "votre Tiny Tiny RSS."
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
msgid "Feed URL:" msgid "Feed URL:"
msgstr "URL du flux&nbsp;:" msgstr "URL du flux&nbsp;:"
@ -1573,10 +1601,6 @@ msgstr ""
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Top" msgstr "Top"
#: modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
msgid "No feeds found to subscribe." msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé." msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.18\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -91,23 +91,23 @@ msgstr "Bruker"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Administrator" msgstr "Administrator"
#: backend.php:405 #: backend.php:393
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "Registrert" msgstr "Registrert"
#: backend.php:406 #: backend.php:394
msgid "Last logged in" msgid "Last logged in"
msgstr "Sist innlogget" msgstr "Sist innlogget"
#: backend.php:407 #: backend.php:395
msgid "Stored articles" msgid "Stored articles"
msgstr "Lagrede artikler" msgstr "Lagrede artikler"
#: backend.php:414 #: backend.php:402
msgid "Subscribed feeds count" msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
#: backend.php:429 #: backend.php:417
msgid "Subscribed feeds" msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
@ -172,16 +172,16 @@ msgstr ""
"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n" "Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
"\t\toffisielle siden for mer informasjon." "\t\toffisielle siden for mer informasjon."
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035 #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler" msgstr "Favorittartikler"
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042 #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
#: modules/pref-feeds.php:1085 #: modules/pref-feeds.php:1085
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler" msgstr "Publiserte artikler"
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020 #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler" msgstr "Ferske artikler"
@ -190,157 +190,174 @@ msgstr "Ferske artikler"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199 #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897 #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert" msgstr "Ukategorisert"
#: functions.php:2824 functions.php:3353 #: functions.php:2824 functions.php:3356
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Snarveier" msgstr "Snarveier"
#: functions.php:2826 functions.php:3355 #: functions.php:2826 functions.php:3358
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper" msgstr "Merkelapper"
#: functions.php:3173 functions.php:3175 #: functions.php:3176 functions.php:3178
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Søkeresultat" msgstr "Søkeresultat"
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221 #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Søkte etter" msgstr "Søkte etter"
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003 #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:211 #: modules/pref-users.php:211
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Velg:" msgstr "Velg:"
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673 #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873 #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
#: tt-rss.php:175 #: tt-rss.php:178
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Ulest" msgstr "Ulest"
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674 #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: functions.php:3819 #: functions.php:3825
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174 #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: functions.php:3822 #: functions.php:3828
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publisert" msgstr "Publisert"
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15 #: functions.php:3831 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest" msgstr "Marker som lest"
#: functions.php:3826 #: functions.php:3832
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Utvalg" msgstr "Utvalg"
#: functions.php:3827 #: functions.php:3833
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Denne siden" msgstr "Denne siden"
#: functions.php:3833 #: functions.php:3839
msgid "Above active article" msgid "Above active article"
msgstr "Ovenfor aktiv artikkel" msgstr "Ovenfor aktiv artikkel"
#: functions.php:3834 #: functions.php:3840
msgid "Below active article" msgid "Below active article"
msgstr "Nedenfor aktiv artikkel" msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
#: functions.php:3839 #: functions.php:3845
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Hele nyhetsstrømmen" msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
#: functions.php:3847 #: functions.php:3853
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "Neste side" msgstr "Neste side"
#: functions.php:3848 #: functions.php:3854
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side" msgstr "Forrige side"
#: functions.php:3849 #: functions.php:3855
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "Første side" msgstr "Første side"
#: functions.php:3859 functions.php:3885 #: functions.php:3865 functions.php:3891
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Konverter til merkelapp" msgstr "Konverter til merkelapp"
#: functions.php:3873 #: functions.php:3879
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Vis:" msgstr "Vis:"
#: functions.php:3876 #: functions.php:3882
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marker som lest:" msgstr "Marker som lest:"
#: functions.php:3877 #: functions.php:3883
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Side" msgstr "Side"
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm" msgstr "Nyhetsstrøm"
#: functions.php:3928 #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: functions.php:3913
#, fuzzy
msgid "Update errors"
msgstr "Oppdaterer feil"
#: functions.php:3956
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm" msgstr "Generert nyhetsstrøm"
#: functions.php:4008 #: functions.php:4038
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4269 #: functions.php:4299
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
#: functions.php:4286 #: functions.php:4316
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tagger" msgstr "Tagger"
#: functions.php:4511 #: functions.php:4541
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr "- av " msgstr "- av "
#: functions.php:4566 #: functions.php:4596
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "Ingen tagger" msgstr "Ingen tagger"
#: functions.php:4597 functions.php:4964 #: functions.php:4627 functions.php:4994
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4599 functions.php:4966 #: functions.php:4629 functions.php:4996
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74 #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
#: functions.php:4739 #: functions.php:4769
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -348,11 +365,11 @@ msgstr ""
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
#: functions.php:4937 #: functions.php:4967
msgid "Show article" msgid "Show article"
msgstr "Vis artikkelen" msgstr "Vis artikkelen"
#: functions.php:5066 #: functions.php:5096
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Ingen artikler ble funnet" msgstr "Ingen artikler ble funnet"
@ -562,7 +579,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
@ -846,15 +863,26 @@ msgstr ""
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)" msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
#: localized_schema.php:52
#, fuzzy
msgid "Hide feedlist"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
#: localized_schema.php:53 #: localized_schema.php:53
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avansert" msgstr "Avansert"
#: localized_schema.php:55 #: localized_schema.php:57
msgid "Blacklisted tags" msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Svartelistede tagger" msgstr "Svartelistede tagger"
#: localized_schema.php:56 #: localized_schema.php:58
msgid "" msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)." "separated list)."
@ -862,19 +890,19 @@ msgstr ""
"Når tagger blir automatisk funnet i artikler skal følgende tagger ikke bli " "Når tagger blir automatisk funnet i artikler skal følgende tagger ikke bli "
"oppdaget (komma-separert liste)" "oppdaget (komma-separert liste)"
#: localized_schema.php:57 #: localized_schema.php:59
msgid "Confirm marking feed as read" msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
#: localized_schema.php:58 #: localized_schema.php:60
msgid "Enable icons in feedlist" msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
#: localized_schema.php:59 #: localized_schema.php:61
msgid "Enable labels" msgid "Enable labels"
msgstr "Tillat merkelapper" msgstr "Tillat merkelapper"
#: localized_schema.php:60 #: localized_schema.php:62
msgid "" msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
@ -884,43 +912,43 @@ msgstr ""
"spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende " "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
"tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet." "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
#: localized_schema.php:61 #: localized_schema.php:63
msgid "Long date format" msgid "Long date format"
msgstr "Langt datoformat" msgstr "Langt datoformat"
#: localized_schema.php:62 #: localized_schema.php:64
msgid "Set articles as unread on update" msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering" msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
#: localized_schema.php:63 #: localized_schema.php:65
msgid "Short date format" msgid "Short date format"
msgstr "Kort datoformat" msgstr "Kort datoformat"
#: localized_schema.php:64 #: localized_schema.php:66
msgid "Show additional information in feedlist" msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
#: localized_schema.php:65 #: localized_schema.php:67
msgid "Strip unsafe tags from articles" msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Fjern utrygge tagger fra artiklene" msgstr "Fjern utrygge tagger fra artiklene"
#: localized_schema.php:66 #: localized_schema.php:68
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
#: localized_schema.php:67 #: localized_schema.php:69
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene" msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
#: localized_schema.php:68 #: localized_schema.php:70
msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
#: localized_schema.php:69 #: localized_schema.php:71
msgid "Purge unread articles" msgid "Purge unread articles"
msgstr "Slett uleste artikler" msgstr "Slett uleste artikler"
#: localized_schema.php:70 #: localized_schema.php:72
msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -1214,27 +1242,31 @@ msgstr "Andre handlinger:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter" msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139 #: tt-rss.php:161
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Søk:" msgstr "Søk:"
#: tt-rss.php:170 #: tt-rss.php:173
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "Vis:" msgstr "Vis:"
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:175
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "Tilpasset" msgstr "Tilpasset"
#: tt-rss.php:173 #: tt-rss.php:176
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "Alle artikler" msgstr "Alle artikler"
#: tt-rss.php:178 #: tt-rss.php:181
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Antall:" msgstr "Antall:"
#: tt-rss.php:203 #: tt-rss.php:206
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
@ -1376,10 +1408,6 @@ msgstr ""
"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
"nyhetsstrømmen" "nyhetsstrømmen"
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
msgid "Feed URL:" msgid "Feed URL:"
msgstr "Nyhetsstrømsadresse:" msgstr "Nyhetsstrømsadresse:"
@ -1554,10 +1582,6 @@ msgstr ""
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Topp" msgstr "Topp"
#: modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
msgid "No feeds found to subscribe." msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på" msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på"

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -93,25 +93,25 @@ msgstr "Usuário"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Administrador" msgstr "Administrador"
#: backend.php:405 #: backend.php:393
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "" msgstr ""
#: backend.php:406 #: backend.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Last logged in" msgid "Last logged in"
msgstr "Último Login" msgstr "Último Login"
#: backend.php:407 #: backend.php:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stored articles" msgid "Stored articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: backend.php:414 #: backend.php:402
msgid "Subscribed feeds count" msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "" msgstr ""
#: backend.php:429 #: backend.php:417
msgid "Subscribed feeds" msgid "Subscribed feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -171,16 +171,16 @@ msgstr ""
"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n" "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
"\t\to site oficial para mais informações." "\t\to site oficial para mais informações."
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035 #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042 #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
#: modules/pref-feeds.php:1085 #: modules/pref-feeds.php:1085
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020 #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "" msgstr ""
@ -189,168 +189,185 @@ msgstr ""
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds" msgstr "Todos os feeds"
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199 #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897 #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado" msgstr "Não Categorizado"
#: functions.php:2824 functions.php:3353 #: functions.php:2824 functions.php:3356
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Especial" msgstr "Especial"
#: functions.php:2826 functions.php:3355 #: functions.php:2826 functions.php:3358
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3173 functions.php:3175 #: functions.php:3176 functions.php:3178
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221 #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003 #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:211 #: modules/pref-users.php:211
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Selecione:" msgstr "Selecione:"
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673 #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873 #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
#: tt-rss.php:175 #: tt-rss.php:178
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Não Lido" msgstr "Não Lido"
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674 #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: functions.php:3819 #: functions.php:3825
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174 #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:3822 #: functions.php:3828
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publicado" msgstr "Publicado"
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15 #: functions.php:3831 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido" msgstr "Marcar como lido"
#: functions.php:3826 #: functions.php:3832
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: functions.php:3827 #: functions.php:3833
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3833 #: functions.php:3839
msgid "Above active article" msgid "Above active article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3834 #: functions.php:3840
msgid "Below active article" msgid "Below active article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3839 #: functions.php:3845
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3847 #: functions.php:3853
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "Próxima página" msgstr "Próxima página"
#: functions.php:3848 #: functions.php:3854
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior" msgstr "Página anterior"
#: functions.php:3849 #: functions.php:3855
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "Primeira página" msgstr "Primeira página"
#: functions.php:3859 functions.php:3885 #: functions.php:3865 functions.php:3891
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3873 #: functions.php:3879
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3876 #: functions.php:3882
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marcar como lido:" msgstr "Marcar como lido:"
#: functions.php:3877 #: functions.php:3883
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Página" msgstr "Página"
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:3928 #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr ""
#: functions.php:3913
#, fuzzy
msgid "Update errors"
msgstr "Atualizar"
#: functions.php:3956
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4008 #: functions.php:4038
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4269 #: functions.php:4299
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:4286 #: functions.php:4316
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: functions.php:4511 #: functions.php:4541
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - por " msgstr " - por "
#: functions.php:4566 #: functions.php:4596
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "sem tags" msgstr "sem tags"
#: functions.php:4597 functions.php:4964 #: functions.php:4627 functions.php:4994
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4599 functions.php:4966 #: functions.php:4629 functions.php:4996
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74 #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado." msgstr "Feed não encontrado."
#: functions.php:4739 #: functions.php:4769
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4937 #: functions.php:4967
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show article" msgid "Show article"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5066 #: functions.php:5096
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "" msgstr ""
@ -560,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado." msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
@ -829,76 +846,86 @@ msgstr ""
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:52
msgid "Hide feedlist"
msgstr ""
#: localized_schema.php:53 #: localized_schema.php:53
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avançado" msgstr "Avançado"
#: localized_schema.php:55 #: localized_schema.php:57
msgid "Blacklisted tags" msgid "Blacklisted tags"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:56 #: localized_schema.php:58
msgid "" msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)." "separated list)."
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:57 #: localized_schema.php:59
msgid "Confirm marking feed as read" msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
#: localized_schema.php:58 #: localized_schema.php:60
msgid "Enable icons in feedlist" msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:59 #: localized_schema.php:61
msgid "Enable labels" msgid "Enable labels"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:60 #: localized_schema.php:62
msgid "" msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"with caution." "with caution."
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:61 #: localized_schema.php:63
msgid "Long date format" msgid "Long date format"
msgstr "Formato de data longo" msgstr "Formato de data longo"
#: localized_schema.php:62 #: localized_schema.php:64
msgid "Set articles as unread on update" msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:63 #: localized_schema.php:65
msgid "Short date format" msgid "Short date format"
msgstr "Formato de data curto" msgstr "Formato de data curto"
#: localized_schema.php:64 #: localized_schema.php:66
msgid "Show additional information in feedlist" msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:65 #: localized_schema.php:67
msgid "Strip unsafe tags from articles" msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:66 #: localized_schema.php:68
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:67 #: localized_schema.php:69
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:68 #: localized_schema.php:70
msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:69 #: localized_schema.php:71
msgid "Purge unread articles" msgid "Purge unread articles"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:70 #: localized_schema.php:72
msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -1169,27 +1196,31 @@ msgstr "Outras ações:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro" msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139 #: tt-rss.php:161
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "" msgstr ""
#: tt-rss.php:170 #: tt-rss.php:173
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "" msgstr ""
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:175
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "" msgstr ""
#: tt-rss.php:173 #: tt-rss.php:176
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "" msgstr ""
#: tt-rss.php:178 #: tt-rss.php:181
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite:" msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:203 #: tt-rss.php:206
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
@ -1317,10 +1348,6 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner." "\t\t\t\t\towner."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
msgid "Feed URL:" msgid "Feed URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
@ -1493,10 +1520,6 @@ msgstr ""
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
msgid "No feeds found to subscribe." msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -93,26 +93,26 @@ msgstr "Пользователь"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Администратор" msgstr "Администратор"
#: backend.php:405 #: backend.php:393
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "" msgstr ""
#: backend.php:406 #: backend.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Last logged in" msgid "Last logged in"
msgstr "Последний вход" msgstr "Последний вход"
#: backend.php:407 #: backend.php:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stored articles" msgid "Stored articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: backend.php:414 #: backend.php:402
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subscribed feeds count" msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "Подписаны каналы:" msgstr "Подписаны каналы:"
#: backend.php:429 #: backend.php:417
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subscribed feeds" msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Подписаны каналы:" msgstr "Подписаны каналы:"
@ -173,16 +173,16 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information." "\t\tofficial site for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035 #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042 #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
#: modules/pref-feeds.php:1085 #: modules/pref-feeds.php:1085
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные" msgstr "Опубликованные"
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020 #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
@ -192,170 +192,187 @@ msgstr "Отмеченные"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы" msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199 #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897 #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории" msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2824 functions.php:3353 #: functions.php:2824 functions.php:3356
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Особые" msgstr "Особые"
#: functions.php:2826 functions.php:3355 #: functions.php:2826 functions.php:3358
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Метки" msgstr "Метки"
#: functions.php:3173 functions.php:3175 #: functions.php:3176 functions.php:3178
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска" msgstr "Результаты поиска"
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221 #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003 #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:211 #: modules/pref-users.php:211
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673 #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873 #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
#: tt-rss.php:175 #: tt-rss.php:178
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Новые" msgstr "Новые"
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674 #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ничего" msgstr "Ничего"
#: functions.php:3819 #: functions.php:3825
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174 #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3822 #: functions.php:3828
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Опубликован" msgstr "Опубликован"
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15 #: functions.php:3831 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные" msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:3826 #: functions.php:3832
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3827 #: functions.php:3833
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Эту страницу" msgstr "Эту страницу"
#: functions.php:3833 #: functions.php:3839
msgid "Above active article" msgid "Above active article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3834 #: functions.php:3840
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Below active article" msgid "Below active article"
msgstr "Отфильтровать статью" msgstr "Отфильтровать статью"
#: functions.php:3839 #: functions.php:3845
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал" msgstr "Весь канал"
#: functions.php:3847 #: functions.php:3853
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "След. стр." msgstr "След. стр."
#: functions.php:3848 #: functions.php:3854
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Пред. cтр." msgstr "Пред. cтр."
#: functions.php:3849 #: functions.php:3855
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "На первую" msgstr "На первую"
#: functions.php:3859 functions.php:3885 #: functions.php:3865 functions.php:3891
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:3873 #: functions.php:3879
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3876 #: functions.php:3882
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:" msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:3877 #: functions.php:3883
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Страница" msgstr "Страница"
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
#: functions.php:3928 #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: functions.php:3913
#, fuzzy
msgid "Update errors"
msgstr "Ошибки обновления"
#: functions.php:3956
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4008 #: functions.php:4038
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4269 #: functions.php:4299
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения." msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:4286 #: functions.php:4316
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: functions.php:4511 #: functions.php:4541
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr ", автор - " msgstr ", автор - "
#: functions.php:4566 #: functions.php:4596
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "нет тегов" msgstr "нет тегов"
#: functions.php:4597 functions.php:4964 #: functions.php:4627 functions.php:4994
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4599 functions.php:4966 #: functions.php:4629 functions.php:4996
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74 #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден." msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:4739 #: functions.php:4769
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4937 #: functions.php:4967
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show article" msgid "Show article"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:5066 #: functions.php:5096
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
@ -565,7 +582,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран." msgstr "Канал не выбран."
@ -841,77 +858,88 @@ msgstr ""
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:52
#, fuzzy
msgid "Hide feedlist"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
#: localized_schema.php:53 #: localized_schema.php:53
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные" msgstr "Расширенные"
#: localized_schema.php:55 #: localized_schema.php:57
msgid "Blacklisted tags" msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Черный список тегов" msgstr "Черный список тегов"
#: localized_schema.php:56 #: localized_schema.php:58
msgid "" msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)." "separated list)."
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:57 #: localized_schema.php:59
msgid "Confirm marking feed as read" msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:58 #: localized_schema.php:60
msgid "Enable icons in feedlist" msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:59 #: localized_schema.php:61
msgid "Enable labels" msgid "Enable labels"
msgstr "Включить метки" msgstr "Включить метки"
#: localized_schema.php:60 #: localized_schema.php:62
msgid "" msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"with caution." "with caution."
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:61 #: localized_schema.php:63
msgid "Long date format" msgid "Long date format"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:62 #: localized_schema.php:64
msgid "Set articles as unread on update" msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:63 #: localized_schema.php:65
msgid "Short date format" msgid "Short date format"
msgstr "Короткий формат даты" msgstr "Короткий формат даты"
#: localized_schema.php:64 #: localized_schema.php:66
msgid "Show additional information in feedlist" msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов" msgstr "Показивать расширенную информацию в списке каналов"
#: localized_schema.php:65 #: localized_schema.php:67
msgid "Strip unsafe tags from articles" msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
#: localized_schema.php:66 #: localized_schema.php:68
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
#: localized_schema.php:67 #: localized_schema.php:69
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени" msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
#: localized_schema.php:68 #: localized_schema.php:70
msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:69 #: localized_schema.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Purge unread articles" msgid "Purge unread articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: localized_schema.php:70 #: localized_schema.php:72
msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -1180,27 +1208,32 @@ msgstr "Другие действия:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр" msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139 #: tt-rss.php:161
#, fuzzy
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Изм. прочитанное"
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "Искать:" msgstr "Искать:"
#: tt-rss.php:170 #: tt-rss.php:173
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "Показать:" msgstr "Показать:"
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:175
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно" msgstr "Адаптивно"
#: tt-rss.php:173 #: tt-rss.php:176
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи" msgstr "Все статьи"
#: tt-rss.php:178 #: tt-rss.php:181
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:" msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:203 #: tt-rss.php:206
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@ -1328,10 +1361,6 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner." "\t\t\t\t\towner."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
msgid "Feed URL:" msgid "Feed URL:"
msgstr "URL канала:" msgstr "URL канала:"
@ -1503,10 +1532,6 @@ msgstr ""
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Топ" msgstr "Топ"
#: modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
msgid "No feeds found to subscribe." msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "Каналы для подписки не найдены." msgstr "Каналы для подписки не найдены."
@ -1972,8 +1997,5 @@ msgstr "Сбросить пароль"
#~ msgid "Label search results" #~ msgid "Label search results"
#~ msgstr "Результаты поиска" #~ msgstr "Результаты поиска"
#~ msgid "Toggle unread"
#~ msgstr "Изм. прочитанное"
#~ msgid "Toggle starred" #~ msgid "Toggle starred"
#~ msgstr "Изм. отмеченное" #~ msgstr "Изм. отмеченное"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 23:42+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-20 09:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -89,26 +89,26 @@ msgstr "用户"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "管理员" msgstr "管理员"
#: backend.php:405 #: backend.php:393
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "" msgstr ""
#: backend.php:406 #: backend.php:394
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Last logged in" msgid "Last logged in"
msgstr "最后登陆" msgstr "最后登陆"
#: backend.php:407 #: backend.php:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Stored articles" msgid "Stored articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: backend.php:414 #: backend.php:402
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subscribed feeds count" msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "订阅feed:" msgstr "订阅feed:"
#: backend.php:429 #: backend.php:417
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subscribed feeds" msgid "Subscribed feeds"
msgstr "订阅feed:" msgstr "订阅feed:"
@ -169,16 +169,16 @@ msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
"\t\t官方网站获取更多信息。" "\t\t官方网站获取更多信息。"
#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3209 functions.php:4035 #: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3211 functions.php:4042 #: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072
#: modules/pref-feeds.php:1085 #: modules/pref-feeds.php:1085
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章" msgstr "已发布文章"
#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3213 functions.php:4020 #: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
@ -188,169 +188,186 @@ msgstr "星级文章"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "所有feed" msgstr "所有feed"
#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3187 functions.php:4199 #: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229
#: functions.php:4229 modules/pref-feeds.php:897 #: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类" msgstr "未分类"
#: functions.php:2824 functions.php:3353 #: functions.php:2824 functions.php:3356
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "专用" msgstr "专用"
#: functions.php:2826 functions.php:3355 #: functions.php:2826 functions.php:3358
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "标记" msgstr "标记"
#: functions.php:3173 functions.php:3175 #: functions.php:3176 functions.php:3178
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "搜索结果" msgstr "搜索结果"
#: functions.php:3191 functions.php:3204 functions.php:3221 #: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: functions.php:3814 functions.php:3868 functions.php:5003 #: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033
#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 #: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:211 #: modules/pref-users.php:211
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3815 functions.php:3869 modules/pref-feeds.php:673 #: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673
#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: functions.php:3816 functions.php:3820 functions.php:3870 functions.php:3873 #: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879
#: tt-rss.php:175 #: tt-rss.php:178
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "未读" msgstr "未读"
#: functions.php:3817 functions.php:3871 modules/pref-feeds.php:674 #: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: functions.php:3819 #: functions.php:3825
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "触发开关" msgstr "触发开关"
#: functions.php:3821 functions.php:3874 tt-rss.php:174 #: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:177
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "星级" msgstr "星级"
#: functions.php:3822 #: functions.php:3828
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "已发布" msgstr "已发布"
#: functions.php:3825 localized_schema.php:15 #: functions.php:3831 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读" msgstr "标记为已读"
#: functions.php:3826 #: functions.php:3832
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3827 #: functions.php:3833
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "本页" msgstr "本页"
#: functions.php:3833 #: functions.php:3839
msgid "Above active article" msgid "Above active article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3834 #: functions.php:3840
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Below active article" msgid "Below active article"
msgstr "过滤文章" msgstr "过滤文章"
#: functions.php:3839 #: functions.php:3845
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed" msgstr "输入feed"
#: functions.php:3847 #: functions.php:3853
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "下页" msgstr "下页"
#: functions.php:3848 #: functions.php:3854
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "上页" msgstr "上页"
#: functions.php:3849 #: functions.php:3855
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "首页" msgstr "首页"
#: functions.php:3859 functions.php:3885 #: functions.php:3865 functions.php:3891
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:3873 #: functions.php:3879
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "触发:" msgstr "触发:"
#: functions.php:3876 #: functions.php:3882
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:" msgstr "标记为已读:"
#: functions.php:3877 #: functions.php:3883
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "页" msgstr "页"
#: functions.php:3878 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:3928 #: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed"
#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "显示"
#: functions.php:3913
#, fuzzy
msgid "Update errors"
msgstr "更新错误"
#: functions.php:3956
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed" msgstr "产生feed"
#: functions.php:4008 #: functions.php:4038
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4269 #: functions.php:4299
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。" msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:4286 #: functions.php:4316
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: functions.php:4511 #: functions.php:4541
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr ", 由 - " msgstr ", 由 - "
#: functions.php:4566 #: functions.php:4596
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "无标签" msgstr "无标签"
#: functions.php:4597 functions.php:4964 #: functions.php:4627 functions.php:4994
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4599 functions.php:4966 #: functions.php:4629 functions.php:4996
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4672 modules/pref-feed-browser.php:74 #: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed." msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:4739 #: functions.php:4769
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:4937 #: functions.php:4967
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show article" msgid "Show article"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5066 #: functions.php:5096
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
@ -560,7 +577,7 @@ msgstr "更新提要失败缺少XML支持"
msgid "Could not display article (missing XML object)" msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "显示条目失败缺少XML支持" msgstr "显示条目失败缺少XML支持"
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221 #: localized_js.php:95 tt-rss.php:220 tt-rss.php:224
msgid "No feed selected." msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed." msgstr "无选定feed."
@ -839,77 +856,88 @@ msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:52
#, fuzzy
msgid "Hide feedlist"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
#: localized_schema.php:53 #: localized_schema.php:53
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
#: localized_schema.php:55
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "高级" msgstr "高级"
#: localized_schema.php:55 #: localized_schema.php:57
msgid "Blacklisted tags" msgid "Blacklisted tags"
msgstr "被列入黑名单的标签" msgstr "被列入黑名单的标签"
#: localized_schema.php:56 #: localized_schema.php:58
msgid "" msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)." "separated list)."
msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)" msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
#: localized_schema.php:57 #: localized_schema.php:59
msgid "Confirm marking feed as read" msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "确认标记所有Feed为已读..." msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
#: localized_schema.php:58 #: localized_schema.php:60
msgid "Enable icons in feedlist" msgid "Enable icons in feedlist"
msgstr "feed列表中不启用ico" msgstr "feed列表中不启用ico"
#: localized_schema.php:59 #: localized_schema.php:61
msgid "Enable labels" msgid "Enable labels"
msgstr "开启标签" msgstr "开启标签"
#: localized_schema.php:60 #: localized_schema.php:62
msgid "" msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"with caution." "with caution."
msgstr "SQL支持这是测试功能请谨慎使用。" msgstr "SQL支持这是测试功能请谨慎使用。"
#: localized_schema.php:61 #: localized_schema.php:63
msgid "Long date format" msgid "Long date format"
msgstr "长的时间格式" msgstr "长的时间格式"
#: localized_schema.php:62 #: localized_schema.php:64
msgid "Set articles as unread on update" msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "更新后标记文章为未读" msgstr "更新后标记文章为未读"
#: localized_schema.php:63 #: localized_schema.php:65
msgid "Short date format" msgid "Short date format"
msgstr "短的时间格式" msgstr "短的时间格式"
#: localized_schema.php:64 #: localized_schema.php:66
msgid "Show additional information in feedlist" msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "在feed列表中显示附加信息" msgstr "在feed列表中显示附加信息"
#: localized_schema.php:65 #: localized_schema.php:67
msgid "Strip unsafe tags from articles" msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "从文章中过滤不安全标签" msgstr "从文章中过滤不安全标签"
#: localized_schema.php:66 #: localized_schema.php:68
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签" msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
#: localized_schema.php:67 #: localized_schema.php:69
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式" msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
#: localized_schema.php:68 #: localized_schema.php:70
msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "" msgstr ""
#: localized_schema.php:69 #: localized_schema.php:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Purge unread articles" msgid "Purge unread articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: localized_schema.php:70 #: localized_schema.php:72
msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -1186,27 +1214,31 @@ msgstr "其他操作:"
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter" msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器" msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
#: tt-rss.php:163 modules/popup-dialog.php:139 #: tt-rss.php:161
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:166 modules/popup-dialog.php:139
msgid "Search:" msgid "Search:"
msgstr "搜索:" msgstr "搜索:"
#: tt-rss.php:170 #: tt-rss.php:173
msgid "View:" msgid "View:"
msgstr "浏览:" msgstr "浏览:"
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:175
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "自适应" msgstr "自适应"
#: tt-rss.php:173 #: tt-rss.php:176
msgid "All Articles" msgid "All Articles"
msgstr "所有文章" msgstr "所有文章"
#: tt-rss.php:178 #: tt-rss.php:181
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "限制:" msgstr "限制:"
#: tt-rss.php:203 #: tt-rss.php:206
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -1341,10 +1373,6 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner." "\t\t\t\t\towner."
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长请刷新或者检查RSS源地址。" msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长请刷新或者检查RSS源地址。"
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
msgid "Feed URL:" msgid "Feed URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
@ -1517,10 +1545,6 @@ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed如果您感兴
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Top" msgstr "Top"
#: modules/pref-feed-browser.php:110
msgid "Show"
msgstr "显示"
#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
msgid "No feeds found to subscribe." msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "无feed可订阅。" msgstr "无feed可订阅。"

View File

@ -49,6 +49,8 @@
__("User stylesheet URL"); __("User stylesheet URL");
__("Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."); __("Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty.");
__("Maximum age of fresh articles (in hours)"); __("Maximum age of fresh articles (in hours)");
__("Hide feedlist");
__("This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful for small screens.");
__("Advanced"); __("Advanced");