update translations
This commit is contained in:
parent
d1f0c58498
commit
b02bbd13ae
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 12:14+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 21:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -146,51 +146,51 @@ msgstr ""
|
|||
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
|
||||
"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
|
||||
|
||||
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
|
||||
#: functions.php:2240 functions.php:2579 functions.php:2934 functions.php:3660
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Articles remarquables"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1003
|
||||
#: functions.php:2249 functions.php:2581 functions.php:2936 functions.php:3667
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1038
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "Articles publiés"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
|
||||
#: functions.php:2258 functions.php:2583 functions.php:2938 functions.php:3645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "Articles remarquables"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: functions.php:2501 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: modules/pref-filters.php:290
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "Tous les flux"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
|
||||
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
|
||||
#: functions.php:2530 functions.php:2569 functions.php:2912 functions.php:3824
|
||||
#: functions.php:3854 modules/pref-feeds.php:880
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Sans catégorie"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2457 functions.php:2974
|
||||
#: functions.php:2559 functions.php:3078
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "Spécial"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2459 functions.php:2976
|
||||
#: functions.php:2561 functions.php:3080
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Intitulé"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2794 functions.php:2796
|
||||
#: functions.php:2898 functions.php:2900
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Résultats de recherche"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
|
||||
#: functions.php:2916 functions.php:2929 functions.php:2946
|
||||
msgid "Searched for"
|
||||
msgstr "Recherché"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3074
|
||||
#: functions.php:3178
|
||||
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
|
||||
msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
|
||||
|
||||
#: functions.php:3118
|
||||
#: functions.php:3222
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
|
||||
"Tiny RSS at "
|
||||
|
@ -198,131 +198,131 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
|
||||
"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
|
||||
|
||||
#: functions.php:3120
|
||||
#: functions.php:3224
|
||||
msgid ""
|
||||
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
|
||||
"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
|
||||
#: functions.php:3455 functions.php:3502 functions.php:4522
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
|
||||
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
|
||||
#: modules/pref-users.php:208
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Sélectionner :"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: functions.php:3456 functions.php:3503 modules/pref-feeds.php:656
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
|
||||
#: tt-rss.php:168
|
||||
#: functions.php:3457 functions.php:3461 functions.php:3504 functions.php:3507
|
||||
#: tt-rss.php:169
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "Non lus"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: functions.php:3458 functions.php:3505 modules/pref-feeds.php:657
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3356
|
||||
#: functions.php:3460
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Marquages spéciaux "
|
||||
|
||||
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
|
||||
#: functions.php:3462 functions.php:3508 tt-rss.php:168
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Remarquables"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3359
|
||||
#: functions.php:3463
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Publiés"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
|
||||
#: functions.php:3466 localized_schema.php:15
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr "Marquer comme lu"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3363
|
||||
#: functions.php:3467
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "La sélection"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3364
|
||||
#: functions.php:3468
|
||||
msgid "This page"
|
||||
msgstr "Cette page"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3366
|
||||
#: functions.php:3470
|
||||
msgid "Above active article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3367
|
||||
#: functions.php:3471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Below active article"
|
||||
msgstr "Filtrer l'article"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3369
|
||||
#: functions.php:3473
|
||||
msgid "Entire feed"
|
||||
msgstr "Tout le flux"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3377
|
||||
#: functions.php:3481
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Page suivante"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3378
|
||||
#: functions.php:3482
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Page précédente"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3379
|
||||
#: functions.php:3483
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Première page"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3389 functions.php:3415
|
||||
#: functions.php:3493 functions.php:3519
|
||||
msgid "Convert to label"
|
||||
msgstr "Convertir en intitulé"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3403
|
||||
#: functions.php:3507
|
||||
msgid "Toggle:"
|
||||
msgstr "Marquages spéciaux :"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3406
|
||||
#: functions.php:3510
|
||||
msgid "Mark as read:"
|
||||
msgstr "Marquer comme lu :"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3407
|
||||
#: functions.php:3511
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Page"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
|
||||
#: functions.php:3512 modules/pref-filters.php:263
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Flux"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3454
|
||||
#: functions.php:3558
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr "Flux généré"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3787
|
||||
#: functions.php:3894
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "Aucun flux à afficher."
|
||||
|
||||
#: functions.php:3804
|
||||
#: functions.php:3911
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Étiquettes"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4026
|
||||
#: functions.php:4136
|
||||
msgid " - by "
|
||||
msgstr "- par "
|
||||
|
||||
#: functions.php:4075
|
||||
#: functions.php:4185
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "aucune étiquette"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4146
|
||||
#: functions.php:4256
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "Flux non trouvé."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4208
|
||||
#: functions.php:4318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
|
||||
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4459
|
||||
#: functions.php:4585
|
||||
msgid "No articles found."
|
||||
msgstr "Aucun article trouvé."
|
||||
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
|
|||
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
||||
msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:211 tt-rss.php:215
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "Aucun flux sélectionné."
|
||||
|
||||
|
@ -650,8 +650,18 @@ msgstr "Publier l'article"
|
|||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Publier l'article"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't clear this type of feed."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:128
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remove all (except starred) stored articles for %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
|
@ -901,6 +911,47 @@ msgstr "Langue :"
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:54
|
||||
msgid "MySQL Charset Updater"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:61
|
||||
msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
|
||||
#: update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
|
||||
"poursuivre."
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
|
||||
"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
|
||||
"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
|
||||
"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
|
||||
"php to 'utf8'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "Exécuter les mises à jour"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting database..."
|
||||
msgstr "Convertir en intitulé"
|
||||
|
||||
#: opml.php:108 opml.php:112
|
||||
msgid "OPML Utility"
|
||||
msgstr "Outil OPML"
|
||||
|
@ -1068,7 +1119,7 @@ msgid "Actions..."
|
|||
msgstr "Actions..."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:714
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:749
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
|
@ -1085,61 +1136,62 @@ msgid " Edit this feed"
|
|||
msgstr " Modifier ce flux"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Clear articles"
|
||||
msgstr " Créer un filtre"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:138
|
||||
msgid " Unsubscribe"
|
||||
msgstr " Se désinscrire"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:140
|
||||
#: tt-rss.php:141
|
||||
msgid "All feeds:"
|
||||
msgstr "Tous les flux :"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:142
|
||||
#: tt-rss.php:143
|
||||
msgid " Update"
|
||||
msgstr " Mettre à jour"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:144
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
msgid " Mark as read"
|
||||
msgstr "Marquer comme lus"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
#: tt-rss.php:146
|
||||
msgid " (Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:147
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
msgid "Other actions:"
|
||||
msgstr "Autres actions :"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
#: tt-rss.php:149
|
||||
msgid " Create filter"
|
||||
msgstr " Créer un filtre"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
#: tt-rss.php:157 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Rechercher :"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:163
|
||||
#: tt-rss.php:164
|
||||
msgid "View:"
|
||||
msgstr "Afficher :"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:165
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "Adaptatif"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
#: tt-rss.php:167
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "Tous les articles"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:171
|
||||
#: tt-rss.php:172
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "Limite :"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:196
|
||||
#: tt-rss.php:197
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mettre à jour"
|
||||
|
||||
#: update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
|
||||
|
||||
#: update.php:53
|
||||
msgid "Database Updater"
|
||||
msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
|
||||
|
@ -1161,16 +1213,6 @@ msgstr ", trouvée : "
|
|||
msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
|
||||
msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
|
||||
|
||||
#: update.php:103 update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: update.php:111
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
|
||||
"poursuivre."
|
||||
|
||||
#: update.php:113
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1180,10 +1222,6 @@ msgstr ""
|
|||
"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
|
||||
"d</b> à <b>%d</b>)."
|
||||
|
||||
#: update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "Exécuter les mises à jour"
|
||||
|
||||
#: update.php:132
|
||||
msgid "Performing updates..."
|
||||
msgstr "Exécution des mises à jour..."
|
||||
|
@ -1217,7 +1255,7 @@ msgid "Help topic not found."
|
|||
msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
|
||||
|
||||
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:671
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:706
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fermer cette fenêtre"
|
||||
|
||||
|
@ -1287,7 +1325,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
|
||||
"votre Tiny Tiny RSS."
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:727
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:762
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "S'inscrire à un flux"
|
||||
|
||||
|
@ -1307,7 +1345,7 @@ msgstr "S'inscrire"
|
|||
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:189
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/popup-dialog.php:328
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:120
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-users.php:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
@ -1409,7 +1447,7 @@ msgstr "Modifier les étiquettes"
|
|||
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
|
||||
msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules) :"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:329
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:350
|
||||
#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
@ -1511,98 +1549,102 @@ msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »"
|
|||
msgid "Include in e-mail digest"
|
||||
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:451
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:340
|
||||
msgid "Cache images locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:486
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:453
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:488
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:538
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:573
|
||||
msgid "Category editor"
|
||||
msgstr "Éditeur de catégorie"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:561
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:596
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
|
||||
msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:589
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:624
|
||||
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:606
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:641
|
||||
msgid "Create category"
|
||||
msgstr "Créer la catégorie"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:666
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:701
|
||||
msgid "No feed categories defined."
|
||||
msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:699
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:734
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
|
||||
"ici pour les détails)"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:732
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:767
|
||||
msgid "Top 25"
|
||||
msgstr "Top 25"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:806
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:841
|
||||
msgid "Show last article times"
|
||||
msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-feeds.php:885
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
|
||||
msgid "Last Article"
|
||||
msgstr "Dernier article"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-feeds.php:889
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Mis à jour"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:956
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:991
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "Se désinscrire"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:966
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1001
|
||||
msgid "Recategorize"
|
||||
msgstr "Changer de catégorie"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:975
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1010
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr "Modifier les catégories"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:986
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1021
|
||||
msgid "OPML"
|
||||
msgstr "OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:990
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1025
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fichier :"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:993
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1028
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1000
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1035
|
||||
msgid "Export OPML"
|
||||
msgstr "Exporter en OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1009
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1044
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
|
||||
"by anyone who knows the address specified below."
|
||||
|
@ -1610,7 +1652,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
|
||||
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1016
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1051
|
||||
msgid "Generate another address"
|
||||
msgstr "Générer une autre adresse"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 12:14+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -140,186 +140,186 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tofficial site for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
|
||||
#: functions.php:2240 functions.php:2579 functions.php:2934 functions.php:3660
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "Отмеченные"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1003
|
||||
#: functions.php:2249 functions.php:2581 functions.php:2936 functions.php:3667
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1038
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "Опубликованные"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
|
||||
#: functions.php:2258 functions.php:2583 functions.php:2938 functions.php:3645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "Отмеченные"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: functions.php:2501 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: modules/pref-filters.php:290
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "Все каналы"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
|
||||
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
|
||||
#: functions.php:2530 functions.php:2569 functions.php:2912 functions.php:3824
|
||||
#: functions.php:3854 modules/pref-feeds.php:880
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Нет категории"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2457 functions.php:2974
|
||||
#: functions.php:2559 functions.php:3078
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "Особые"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2459 functions.php:2976
|
||||
#: functions.php:2561 functions.php:3080
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Метки"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2794 functions.php:2796
|
||||
#: functions.php:2898 functions.php:2900
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Результаты поиска"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
|
||||
#: functions.php:2916 functions.php:2929 functions.php:2946
|
||||
msgid "Searched for"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3074
|
||||
#: functions.php:3178
|
||||
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
|
||||
msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
|
||||
|
||||
#: functions.php:3118
|
||||
#: functions.php:3222
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
|
||||
"Tiny RSS at "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3120
|
||||
#: functions.php:3224
|
||||
msgid ""
|
||||
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
|
||||
#: functions.php:3455 functions.php:3502 functions.php:4522
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
|
||||
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
|
||||
#: modules/pref-users.php:208
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Выбрать:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: functions.php:3456 functions.php:3503 modules/pref-feeds.php:656
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
|
||||
#: tt-rss.php:168
|
||||
#: functions.php:3457 functions.php:3461 functions.php:3504 functions.php:3507
|
||||
#: tt-rss.php:169
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "Новые"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: functions.php:3458 functions.php:3505 modules/pref-feeds.php:657
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3356
|
||||
#: functions.php:3460
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Изменить:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
|
||||
#: functions.php:3462 functions.php:3508 tt-rss.php:168
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Отмеченные"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3359
|
||||
#: functions.php:3463
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Опубликован"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
|
||||
#: functions.php:3466 localized_schema.php:15
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr "Как прочитанные"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3363
|
||||
#: functions.php:3467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Выбрать:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3364
|
||||
#: functions.php:3468
|
||||
msgid "This page"
|
||||
msgstr "Эту страницу"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3366
|
||||
#: functions.php:3470
|
||||
msgid "Above active article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3367
|
||||
#: functions.php:3471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Below active article"
|
||||
msgstr "Отфильтровать статью"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3369
|
||||
#: functions.php:3473
|
||||
msgid "Entire feed"
|
||||
msgstr "Весь канал"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3377
|
||||
#: functions.php:3481
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "След. стр."
|
||||
|
||||
#: functions.php:3378
|
||||
#: functions.php:3482
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Пред. cтр."
|
||||
|
||||
#: functions.php:3379
|
||||
#: functions.php:3483
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "На первую"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3389 functions.php:3415
|
||||
#: functions.php:3493 functions.php:3519
|
||||
msgid "Convert to label"
|
||||
msgstr "Превратить в метку"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3403
|
||||
#: functions.php:3507
|
||||
msgid "Toggle:"
|
||||
msgstr "Изменить:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3406
|
||||
#: functions.php:3510
|
||||
msgid "Mark as read:"
|
||||
msgstr "Пометить как прочит.:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3407
|
||||
#: functions.php:3511
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Страница"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
|
||||
#: functions.php:3512 modules/pref-filters.php:263
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Канал"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3454
|
||||
#: functions.php:3558
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3787
|
||||
#: functions.php:3894
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "Нет каналов для отображения."
|
||||
|
||||
#: functions.php:3804
|
||||
#: functions.php:3911
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Теги"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4026
|
||||
#: functions.php:4136
|
||||
msgid " - by "
|
||||
msgstr ", автор - "
|
||||
|
||||
#: functions.php:4075
|
||||
#: functions.php:4185
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "нет тегов"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4146
|
||||
#: functions.php:4256
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "Канал не найден."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4208
|
||||
#: functions.php:4318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:4459
|
||||
#: functions.php:4585
|
||||
msgid "No articles found."
|
||||
msgstr "Статей не найдено."
|
||||
|
||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:211 tt-rss.php:215
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "Канал не выбран."
|
||||
|
||||
|
@ -640,8 +640,18 @@ msgstr "Опубликовать"
|
|||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Опубликовать"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't clear this type of feed."
|
||||
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:128
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remove all (except starred) stored articles for %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
|
@ -868,6 +878,46 @@ msgstr "Язык:"
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Пользователь:"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:54
|
||||
msgid "MySQL Charset Updater"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:61
|
||||
msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
|
||||
#: update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
|
||||
"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
|
||||
"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
|
||||
"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
|
||||
"php to 'utf8'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "Применить обновления"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting database..."
|
||||
msgstr "Превратить в метку"
|
||||
|
||||
#: opml.php:108 opml.php:112
|
||||
msgid "OPML Utility"
|
||||
msgstr "Утилита OPML"
|
||||
|
@ -1008,7 +1058,7 @@ msgid "Actions..."
|
|||
msgstr "Действия..."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:714
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:749
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
|
@ -1025,61 +1075,62 @@ msgid " Edit this feed"
|
|||
msgstr " Редактировать канал"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Clear articles"
|
||||
msgstr " Создать фильтр"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:138
|
||||
msgid " Unsubscribe"
|
||||
msgstr " Отписаться"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:140
|
||||
#: tt-rss.php:141
|
||||
msgid "All feeds:"
|
||||
msgstr "Все каналы:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:142
|
||||
#: tt-rss.php:143
|
||||
msgid " Update"
|
||||
msgstr " Обновить"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:144
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
msgid " Mark as read"
|
||||
msgstr " Пометить как прочитанные"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
#: tt-rss.php:146
|
||||
msgid " (Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr " Спрятать прочитанные"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:147
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
msgid "Other actions:"
|
||||
msgstr "Другие действия:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
#: tt-rss.php:149
|
||||
msgid " Create filter"
|
||||
msgstr " Создать фильтр"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
#: tt-rss.php:157 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Искать:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:163
|
||||
#: tt-rss.php:164
|
||||
msgid "View:"
|
||||
msgstr "Показать:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:165
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "Адаптивно"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
#: tt-rss.php:167
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "Все статьи"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:171
|
||||
#: tt-rss.php:172
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "Сколько:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:196
|
||||
#: tt-rss.php:197
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
|
||||
|
||||
#: update.php:53
|
||||
msgid "Database Updater"
|
||||
msgstr "Обновление базы данных"
|
||||
|
@ -1100,15 +1151,6 @@ msgstr ", найдена: "
|
|||
msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: update.php:103 update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: update.php:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr "<b>Внимание:</b> Сохраните базу данных перед продолжением."
|
||||
|
||||
#: update.php:113
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1116,10 +1158,6 @@ msgid ""
|
|||
"<b>%d</b>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "Применить обновления"
|
||||
|
||||
#: update.php:132
|
||||
msgid "Performing updates..."
|
||||
msgstr "Идет обновление..."
|
||||
|
@ -1153,7 +1191,7 @@ msgid "Help topic not found."
|
|||
msgstr "Раздел помощи не найден."
|
||||
|
||||
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:671
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:706
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Закрыть это окно"
|
||||
|
||||
|
@ -1213,7 +1251,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\towner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:727
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:762
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "Подписаться на канал"
|
||||
|
||||
|
@ -1233,7 +1271,7 @@ msgstr "Подписаться"
|
|||
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:189
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/popup-dialog.php:328
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:120
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-users.php:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
@ -1335,7 +1373,7 @@ msgstr "Редактировать теги"
|
|||
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
|
||||
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:329
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:350
|
||||
#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
@ -1434,103 +1472,107 @@ msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
|
|||
msgid "Include in e-mail digest"
|
||||
msgstr "Включить в дайджест"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:451
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:340
|
||||
msgid "Cache images locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:486
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:453
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:488
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:538
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:573
|
||||
msgid "Category editor"
|
||||
msgstr "Редактор категорий"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:561
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:596
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
|
||||
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:589
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:624
|
||||
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
|
||||
msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:606
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:641
|
||||
msgid "Create category"
|
||||
msgstr "Создать категорию"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:666
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:701
|
||||
msgid "No feed categories defined."
|
||||
msgstr "Категории отсутствуют."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:699
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:734
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:732
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:767
|
||||
msgid "Top 25"
|
||||
msgstr "Топ 25"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:806
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:841
|
||||
msgid "Show last article times"
|
||||
msgstr "Показать дату последней статьи"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-feeds.php:885
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
|
||||
msgid "Last Article"
|
||||
msgstr "Последняя статья"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-feeds.php:889
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Обновлено"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:956
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:991
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "Отписаться"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:966
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1001
|
||||
msgid "Recategorize"
|
||||
msgstr "Изменить категорию"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:975
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1010
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr "Редактировать категории"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:986
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1021
|
||||
msgid "OPML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:990
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1025
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Заголовок:"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:993
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1028
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Импортировать"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1000
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1035
|
||||
msgid "Export OPML"
|
||||
msgstr "Экспортировать OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1009
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1044
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
|
||||
"by anyone who knows the address specified below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1016
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1051
|
||||
msgid "Generate another address"
|
||||
msgstr "Создать другой адрес"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 12:14+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
||||
|
@ -136,185 +136,185 @@ msgstr ""
|
|||
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
|
||||
"\t\t官方网站获取更多信息。"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
|
||||
#: functions.php:2240 functions.php:2579 functions.php:2934 functions.php:3660
|
||||
msgid "Starred articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1003
|
||||
#: functions.php:2249 functions.php:2581 functions.php:2936 functions.php:3667
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1038
|
||||
msgid "Published articles"
|
||||
msgstr "已发布文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
|
||||
#: functions.php:2258 functions.php:2583 functions.php:2938 functions.php:3645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fresh articles"
|
||||
msgstr "星级文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: functions.php:2501 modules/popup-dialog.php:141
|
||||
#: modules/pref-filters.php:290
|
||||
msgid "All feeds"
|
||||
msgstr "所有feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
|
||||
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
|
||||
#: functions.php:2530 functions.php:2569 functions.php:2912 functions.php:3824
|
||||
#: functions.php:3854 modules/pref-feeds.php:880
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "未分类"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2457 functions.php:2974
|
||||
#: functions.php:2559 functions.php:3078
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr "专用"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2459 functions.php:2976
|
||||
#: functions.php:2561 functions.php:3080
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "标记"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2794 functions.php:2796
|
||||
#: functions.php:2898 functions.php:2900
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "搜索结果"
|
||||
|
||||
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
|
||||
#: functions.php:2916 functions.php:2929 functions.php:2946
|
||||
msgid "Searched for"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3074
|
||||
#: functions.php:3178
|
||||
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
|
||||
msgstr "24小时最新提要,截至"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3118
|
||||
#: functions.php:3222
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
|
||||
"Tiny RSS at "
|
||||
msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3120
|
||||
#: functions.php:3224
|
||||
msgid ""
|
||||
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
|
||||
msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
|
||||
#: functions.php:3455 functions.php:3502 functions.php:4522
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
|
||||
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
|
||||
#: modules/pref-users.php:208
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "选择:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: functions.php:3456 functions.php:3503 modules/pref-feeds.php:656
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
|
||||
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
|
||||
#: tt-rss.php:168
|
||||
#: functions.php:3457 functions.php:3461 functions.php:3504 functions.php:3507
|
||||
#: tt-rss.php:169
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "未读"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: functions.php:3458 functions.php:3505 modules/pref-feeds.php:657
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
|
||||
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3356
|
||||
#: functions.php:3460
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "触发开关"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
|
||||
#: functions.php:3462 functions.php:3508 tt-rss.php:168
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "星级"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3359
|
||||
#: functions.php:3463
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "已发布"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
|
||||
#: functions.php:3466 localized_schema.php:15
|
||||
msgid "Mark as read"
|
||||
msgstr "标记为已读"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3363
|
||||
#: functions.php:3467
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "选择:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3364
|
||||
#: functions.php:3468
|
||||
msgid "This page"
|
||||
msgstr "本页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3366
|
||||
#: functions.php:3470
|
||||
msgid "Above active article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: functions.php:3367
|
||||
#: functions.php:3471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Below active article"
|
||||
msgstr "过滤文章"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3369
|
||||
#: functions.php:3473
|
||||
msgid "Entire feed"
|
||||
msgstr "输入feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3377
|
||||
#: functions.php:3481
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "下页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3378
|
||||
#: functions.php:3482
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "上页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3379
|
||||
#: functions.php:3483
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "首页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3389 functions.php:3415
|
||||
#: functions.php:3493 functions.php:3519
|
||||
msgid "Convert to label"
|
||||
msgstr "转换标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3403
|
||||
#: functions.php:3507
|
||||
msgid "Toggle:"
|
||||
msgstr "触发:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3406
|
||||
#: functions.php:3510
|
||||
msgid "Mark as read:"
|
||||
msgstr "标记为已读:"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3407
|
||||
#: functions.php:3511
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "页"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
|
||||
#: functions.php:3512 modules/pref-filters.php:263
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3454
|
||||
#: functions.php:3558
|
||||
msgid "Generated feed"
|
||||
msgstr "产生feed"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3787
|
||||
#: functions.php:3894
|
||||
msgid "No feeds to display."
|
||||
msgstr "无feed显示。"
|
||||
|
||||
#: functions.php:3804
|
||||
#: functions.php:3911
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4026
|
||||
#: functions.php:4136
|
||||
msgid " - by "
|
||||
msgstr ", 由 - "
|
||||
|
||||
#: functions.php:4075
|
||||
#: functions.php:4185
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "无标签"
|
||||
|
||||
#: functions.php:4146
|
||||
#: functions.php:4256
|
||||
msgid "Feed not found."
|
||||
msgstr "未找到Feed."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4208
|
||||
#: functions.php:4318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
||||
"local configuration."
|
||||
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
|
||||
|
||||
#: functions.php:4459
|
||||
#: functions.php:4585
|
||||
msgid "No articles found."
|
||||
msgstr "未找到文章。"
|
||||
|
||||
|
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
|
|||
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
||||
msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
|
||||
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:211 tt-rss.php:215
|
||||
msgid "No feed selected."
|
||||
msgstr "无选定feed."
|
||||
|
||||
|
@ -635,8 +635,18 @@ msgstr "发布文章"
|
|||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "发布文章"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can't clear this type of feed."
|
||||
msgstr "您不能编辑本分类feed"
|
||||
|
||||
#: localized_js.php:128
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remove all (except starred) stored articles for %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
|
@ -866,6 +876,45 @@ msgstr "语言:"
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登陆"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "权限不足。"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:54
|
||||
msgid "MySQL Charset Updater"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:61
|
||||
msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
|
||||
#: update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
|
||||
"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
|
||||
"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
|
||||
"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
|
||||
"php to 'utf8'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "完成更新"
|
||||
|
||||
#: mysql_convert_unicode.php:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting database..."
|
||||
msgstr "转换标签"
|
||||
|
||||
#: opml.php:108 opml.php:112
|
||||
msgid "OPML Utility"
|
||||
msgstr "通用OPML"
|
||||
|
@ -1015,7 +1064,7 @@ msgid "Actions..."
|
|||
msgstr "激活..."
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:714
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:749
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
|
@ -1032,61 +1081,62 @@ msgid " Edit this feed"
|
|||
msgstr " 编辑feed"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Clear articles"
|
||||
msgstr " 创建过滤器"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:138
|
||||
msgid " Unsubscribe"
|
||||
msgstr " 退订"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:140
|
||||
#: tt-rss.php:141
|
||||
msgid "All feeds:"
|
||||
msgstr "所有feed:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:142
|
||||
#: tt-rss.php:143
|
||||
msgid " Update"
|
||||
msgstr " 更新"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:144
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
msgid " Mark as read"
|
||||
msgstr " 标记未已读"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:145
|
||||
#: tt-rss.php:146
|
||||
msgid " (Un)hide read feeds"
|
||||
msgstr " (显示)隐藏已读feed"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:147
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
msgid "Other actions:"
|
||||
msgstr "其他操作:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:148
|
||||
#: tt-rss.php:149
|
||||
msgid " Create filter"
|
||||
msgstr " 创建过滤器"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
#: tt-rss.php:157 modules/popup-dialog.php:129
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "搜索:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:163
|
||||
#: tt-rss.php:164
|
||||
msgid "View:"
|
||||
msgstr "浏览:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:165
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "自适应"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:166
|
||||
#: tt-rss.php:167
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "所有文章"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:171
|
||||
#: tt-rss.php:172
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "限制:"
|
||||
|
||||
#: tt-rss.php:196
|
||||
#: tt-rss.php:197
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: update.php:28
|
||||
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
||||
msgstr "权限不足。"
|
||||
|
||||
#: update.php:53
|
||||
msgid "Database Updater"
|
||||
msgstr "数据库更新"
|
||||
|
@ -1107,14 +1157,6 @@ msgstr ",找到"
|
|||
msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
|
||||
|
||||
#: update.php:103 update.php:171
|
||||
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "返回Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: update.php:111
|
||||
msgid "Please backup your database before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: update.php:113
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1122,10 +1164,6 @@ msgid ""
|
|||
"<b>%d</b>)."
|
||||
msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
|
||||
|
||||
#: update.php:127
|
||||
msgid "Perform updates"
|
||||
msgstr "完成更新"
|
||||
|
||||
#: update.php:132
|
||||
msgid "Performing updates..."
|
||||
msgstr "更新完成中..."
|
||||
|
@ -1161,7 +1199,7 @@ msgid "Help topic not found."
|
|||
msgstr "未找到帮助主题。"
|
||||
|
||||
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:671
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:706
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "关闭此窗口"
|
||||
|
||||
|
@ -1226,7 +1264,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\towner."
|
||||
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:727
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:762
|
||||
msgid "Subscribe to feed"
|
||||
msgstr "订阅feed"
|
||||
|
||||
|
@ -1246,7 +1284,7 @@ msgstr "订阅"
|
|||
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:189
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/popup-dialog.php:328
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:120
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
|
||||
#: modules/pref-users.php:58
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
@ -1348,7 +1386,7 @@ msgstr "编辑标签"
|
|||
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
|
||||
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
|
||||
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:329
|
||||
#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:350
|
||||
#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
@ -1447,103 +1485,107 @@ msgstr "隐藏我的Feed列表"
|
|||
msgid "Include in e-mail digest"
|
||||
msgstr "包括电子邮件文摘"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:451
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:340
|
||||
msgid "Cache images locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:486
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:453
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:488
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:538
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:573
|
||||
msgid "Category editor"
|
||||
msgstr "分类编辑"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:561
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:596
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
|
||||
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:589
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:624
|
||||
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
|
||||
msgstr "不能删除非空分类。"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:606
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:641
|
||||
msgid "Create category"
|
||||
msgstr "创建分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:666
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:701
|
||||
msgid "No feed categories defined."
|
||||
msgstr "未定义feed分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
|
||||
#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:699
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:734
|
||||
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
|
||||
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:732
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:767
|
||||
msgid "Top 25"
|
||||
msgstr "Top 25"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:806
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:841
|
||||
msgid "Show last article times"
|
||||
msgstr "显示最近文章时间"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-feeds.php:885
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
|
||||
msgid "Last Article"
|
||||
msgstr "最后 文章"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-feeds.php:889
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "已更新"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343
|
||||
#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:956
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:991
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "退订"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:966
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1001
|
||||
msgid "Recategorize"
|
||||
msgstr "再分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:975
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1010
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr "编辑分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:986
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1021
|
||||
msgid "OPML"
|
||||
msgstr "OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:990
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1025
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "标题:"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:993
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1028
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "导入"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1000
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1035
|
||||
msgid "Export OPML"
|
||||
msgstr "导出OPML"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1009
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1044
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
|
||||
"by anyone who knows the address specified below."
|
||||
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。"
|
||||
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1016
|
||||
#: modules/pref-feeds.php:1051
|
||||
msgid "Generate another address"
|
||||
msgstr "生成另一个地址"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue