rebase translations
This commit is contained in:
parent
7416305704
commit
ad68439324
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
|
||||
|
@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -555,17 +555,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Tots els articles"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Commuta els marcats"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Commuta els publicats"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Commuta els no llegits"
|
||||
|
||||
|
@ -589,13 +589,13 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marca'l com a llegit"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marca'l com a llegit"
|
||||
|
@ -773,12 +773,12 @@ msgstr "Redueix la barra lateral"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Resultats de la cerca"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -786,40 +786,40 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "comentaris"
|
||||
msgstr[1] "comentaris"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentaris"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sense etiqueta"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -842,21 +842,21 @@ msgstr "Canal"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Tanca la finestra"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "edita la nota"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipus desconegut"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Adjuncions:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -981,6 +981,7 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Desa"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "Per defecte"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Marca l'article"
|
||||
|
@ -2700,13 +2701,13 @@ msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Tots els articles"
|
||||
|
@ -2817,21 +2818,33 @@ msgstr "Desa"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Dalt"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Selecciona:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Canvieu l'adreça electrònica"
|
||||
|
@ -3597,155 +3610,155 @@ msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Treu la marca de l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marca l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Deixa de publicar l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publica l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat."
|
||||
msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
|
||||
msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Articles marcats"
|
||||
msgstr[1] "Articles marcats"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Edita les etiquetes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
|
||||
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "afficher les étiquettes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marca'l com a llegit"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marca el canal com a llegit"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Tots els articles"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-13 18:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkon
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -541,17 +541,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Článek"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Přepnout hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Přepnout publikováno"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Přepnout přečteno"
|
||||
|
||||
|
@ -572,12 +572,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Otevřít v novém okně"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Označit níže jako přečtené"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Označit výše jako přečtené"
|
||||
|
||||
|
@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Zobrazit nápovědu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Výsledky hledání: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
|
@ -742,39 +742,39 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Přílohy"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "žádné značky"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Upravit značky pro článek"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Původně z:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL kanálu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -797,19 +797,19 @@ msgstr "URL kanálu"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Zavřít toto okno"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(upravit poznámku)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "neznámý typ"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Přílohy"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Chyba LibXML %s na řádku %d (sloupec %d): %s"
|
||||
|
@ -929,6 +929,7 @@ msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Uložit"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1238,7 +1239,7 @@ msgstr "Smazat"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Přeposlat e-mailem"
|
||||
|
||||
|
@ -2528,13 +2529,13 @@ msgstr "Staré heslo je chybné."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Přeposláno]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Více článků"
|
||||
|
||||
|
@ -2640,19 +2641,32 @@ msgstr "Připravit data"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Uživatelské moduly"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Od:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Do:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Předmět:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Odeslat zprávu"
|
||||
|
||||
|
@ -3349,148 +3363,148 @@ msgstr "Přehodnocuji články..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Je dostupná nová verze."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Zrušit hledání"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Odebrat článku hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Přidat článku hvězdičku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Zrušit publikování článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publikovat článek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d vybraný článek"
|
||||
msgstr[1] "%d vybrané články"
|
||||
msgstr[2] "%d vybraných článků"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
|
||||
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
|
||||
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
|
||||
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
|
||||
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
|
||||
msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
|
||||
msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
|
||||
msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
|
||||
msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Vezměte na vědomí, že články bez hvězdičky můžou být odstraněny při následující aktualizaci kanálu."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
|
||||
msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
|
||||
msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Upravit značky článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Ukládám značky článku..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Není vybrán žádný článek."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
|
||||
msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
|
||||
msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Otevřít původní článek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Zobrazit URL článku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Přiřadit štítek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Odstranit štítek"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Označit jako přečtené"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Označit kanál jako přečtený"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL článku:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language: es_LA\n"
|
||||
|
@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -537,17 +537,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Skift markeret"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Skift udgivne"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Skift ulæst"
|
||||
|
||||
|
@ -568,12 +568,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Åbn i et nyt vindue"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marker nedenstående som læst"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marker ovenstående som læst"
|
||||
|
||||
|
@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Vis/skjul sidebjælke"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Vis hjælpedialog"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Søgeresultater: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -741,38 +741,38 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "kommentarer"
|
||||
msgstr[1] "kommentarer"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "kommentarer"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "ingen tags"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Oprindeligt fra:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Feedets webadresse"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -795,19 +795,19 @@ msgstr "Feedets webadresse"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Luk dette vindue"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(rediger note)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "ukendt type"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Vedhæftninger"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -923,6 +923,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "Gem"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "Slet"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Videresend via e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Gammel adgangskode er forkert."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Fremsendt]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Flere artikler"
|
||||
|
||||
|
@ -2641,19 +2642,32 @@ msgstr "Forbered data"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Brugerplugins"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Fra:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Til:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Emne:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Send e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3359,147 +3373,147 @@ msgstr "Ændrer artikelresultater ..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ny version til rådighed!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Annuller søgning"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Fjern stjerne fra artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Sæt stjerne på artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Annuller udgivelse af artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Udgiv artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel."
|
||||
msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Ændr resultater af artikler i %s?"
|
||||
msgstr[1] "Ændr resultater af artikler i %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Aktiver valgte profil?"
|
||||
msgstr[1] "Aktiver valgte profil?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arkiverede artikler"
|
||||
msgstr[1] "Arkiverede artikler"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Arkiverede artikler"
|
||||
msgstr[1] "Arkiverede artikler"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Rediger artikeltags"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Gemmer artikeltags ..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marker ovenstående som læst"
|
||||
msgstr[1] "Marker ovenstående som læst"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Åbn oprindelige artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Vis artiklens webadresse"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Tildel etiket"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Fjern etiket"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Vælg artikler i gruppen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marker gruppe som læst"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marker feed som læst"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Indtast kategorititel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Indtast kategorititel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artiklens webadresse:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-19 21:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmai.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PH
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -545,17 +545,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
|
||||
|
||||
|
@ -576,12 +576,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Untere als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Obige als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
|
@ -733,50 +733,50 @@ msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Hilfe anzeigen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Suchergebnisse: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "Kommentar"
|
||||
msgstr[1] "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Keine Tags"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Original von:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Feed URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "Feed URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fenster schließen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "unbekannter Typ"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Anhänge"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
|
||||
|
@ -927,6 +927,7 @@ msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Speichern"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1234,7 +1235,7 @@ msgstr "Löschen"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
|
||||
|
||||
|
@ -2518,13 +2519,13 @@ msgstr "Altes Passwort ist falsch."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Weitergeleitet]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Mehrere Artikel"
|
||||
|
||||
|
@ -2627,19 +2628,32 @@ msgstr "Bereite Daten vor"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Benutzer-Plugins"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Absender:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Empfänger:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Betreff:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "E-Mail versenden"
|
||||
|
||||
|
@ -3332,139 +3346,139 @@ msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Neue Version verfügbar!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Suche abbrechen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Artikel markieren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Artikel veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
|
||||
msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
|
||||
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
|
||||
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
|
||||
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
|
||||
msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Bitte beachten Sie, das nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
|
||||
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
|
||||
msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Originalartikel öffnen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Zeige Artikel-URL an"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Label zuweisen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Label entfernen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Feed als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artikel-URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language: es_LA\n"
|
||||
|
@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -537,17 +537,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Άρθρο"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή με αστέρια"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο"
|
||||
|
||||
|
@ -568,12 +568,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
|
||||
|
||||
|
@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -741,38 +741,38 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "σχόλια"
|
||||
msgstr[1] "σχόλια"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "σχόλια"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "χωρίς ετικέτες"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Αρχικά από:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL Ροής"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -795,19 +795,19 @@ msgstr "URL Ροής"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(επεξεργασία σημείωσης)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "άγνωστος τύπος"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Συνημμένα"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -923,6 +923,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "Αποθήκευση"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "Διαγραφή"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Προώθηση μέσω e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθα
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Προωθήθηκε]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Πολλαπλά άρθρα"
|
||||
|
||||
|
@ -2641,19 +2642,32 @@ msgstr "Προετοιμασία δεδομένων"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Δεν φορτώθηκε αρχείο."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Από:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Προς:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Θέμα:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Αποστολή e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3359,147 +3373,147 @@ msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άρθρων..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Ακύρωση αναζήτησης"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Απαλοιφή αστεριού σε άρθρο"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Προσθήκη αστεριού σε άρθρο"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης άρθρου"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Δημοσίευση άρθρου"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
|
||||
msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν άρθρα."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
|
||||
msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
|
||||
msgstr[1] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
|
||||
msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
|
||||
msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία ετικετών άρθρου"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
|
||||
msgstr[1] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα πρωτότυπου άρθρου"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση URL άρθρου"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Ανάθεση ετικέτας"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση ετικέτας"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμένη"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL άρθρου:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-10 14:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artículo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Alternar favoritos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Alternar publicados"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Alternar sin leer"
|
||||
|
||||
|
@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Abrir en ventana nueva"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
|
||||
|
||||
|
@ -728,50 +728,50 @@ msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "comentario"
|
||||
msgstr[1] "comentarios"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentarios"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sin etiquetas"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Original de:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL de la fuente"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "URL de la fuente"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Cerrar esta ventana"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(editar nota)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo desconocido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Adjuntos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Error de LibXML %s en la línea %d (columna %d): %s"
|
||||
|
@ -922,6 +922,7 @@ msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Guardar"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Borrar"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Enviar por correo electrónico"
|
||||
|
||||
|
@ -2513,13 +2514,13 @@ msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Reenviado]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Múltiples artículos"
|
||||
|
||||
|
@ -2622,19 +2623,32 @@ msgstr "Preparar datos"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "No se ha cargado ningún archivo."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Plugins de usuario"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Asunto:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Enviar correo electrónico"
|
||||
|
||||
|
@ -3328,139 +3342,139 @@ msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "¡Nueva versión disponible!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Cancelar búsqueda"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Despublicar artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicar artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artículo seleccionado"
|
||||
msgstr[1] "%d artículos seleccionados"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "No se han seleccionado artículos."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado en %s?"
|
||||
msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "¿Borrar %d artículo seleccionado?"
|
||||
msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "¿Archivar %d artículo seleccionado en %s?"
|
||||
msgstr[1] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "¿Mover %d artículo archivado a su fuente original?"
|
||||
msgstr[1] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Recuerde que los artículos no favoritos podrían ser purgados en la siguiente actualización de las fuentes."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "¿Marcar %d artículo seleccionado de %s como leído?"
|
||||
msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Editar las etiquetas del artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "¿Marcar %d artículo como leído?"
|
||||
msgstr[1] "¿Marcar %d artículos como leídos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Abrir artículo original"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Mostrar la URL del artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Asignar marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Borrar marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marcar grupo como leído"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marcar fuente como leída"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artículos seleccionados:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL del artículo:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: messages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
|
||||
"Language: es_LA\n"
|
||||
|
@ -175,8 +175,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -537,17 +537,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artículo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Alternar favoritos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Alternar publicados"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Alternar sin leer"
|
||||
|
||||
|
@ -568,12 +568,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Abrir en nueva ventana"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
|
||||
|
||||
|
@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -741,38 +741,38 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "comentarios"
|
||||
msgstr[1] "comentarios"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentarios"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sin etiquetas"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Original de:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL de la fuente"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -795,19 +795,19 @@ msgstr "URL de la fuente"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Cerrar esta ventana"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(editar nota)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo desconocido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Adjuntos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -923,6 +923,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "Guardar"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "Eliminar"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Enviar por correo electrónico"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "La contraseña antigua es incorrecta."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Reenviado]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Múltiples artículos"
|
||||
|
||||
|
@ -2641,19 +2642,32 @@ msgstr "Preparar datos"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "No se ha cargado ningún archivo."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Plugins de usuario"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Asunto:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Enviar correo electrónico"
|
||||
|
||||
|
@ -3359,147 +3373,147 @@ msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "¡Nueva versión disponible!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Cancelar búsqueda"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Cancelar publicación de artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicar artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "No se ha seleccionado ningún artículo."
|
||||
msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artículo."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "No se han seleccionado artículos."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
|
||||
msgstr[1] "¿Reiniciar la puntuación de los artículos en %?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "¿Activar el perfil seleccionado?"
|
||||
msgstr[1] "¿Activar el perfil seleccionado?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Artículos archivados"
|
||||
msgstr[1] "Artículos archivados"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Artículos archivados"
|
||||
msgstr[1] "Artículos archivados"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Editar las etiquetas del artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marcar artículos anteriores como leídos"
|
||||
msgstr[1] "Marcar artículos anteriores como leídos"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Abrir artículo original"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Mostrar la URL del artículo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Asignar marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Eliminar marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Seleccionar los artículos del grupo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marcar grupo como leído"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marcar fuente como leída"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL del artículo:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -179,8 +179,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artikkeli"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Lisää/Poista tähti"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
|
||||
|
||||
|
@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
|
||||
|
||||
|
@ -729,51 +729,51 @@ msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Näytä ohjeikkuna"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Hakutulokset: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Litteet"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "ei avainsanoja"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Syötteen osoite"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -796,19 +796,19 @@ msgstr "Syötteen osoite"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tuntematon tyyppi"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Litteet"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -924,6 +924,7 @@ msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -945,7 +946,7 @@ msgstr "Tallenna"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "Poista"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Lähetä sähköpostilla"
|
||||
|
||||
|
@ -2531,13 +2532,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2640,19 +2641,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Käyttäjän lisäosat"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Otsikko:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Lähetä sähköposti"
|
||||
|
||||
|
@ -3350,142 +3364,142 @@ msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Uusi versio saatavilla!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Peru haku"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Poista tähti artikkelista"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Julkista artikkeli"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
|
||||
msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
|
||||
msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
|
||||
msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Näytä artikkelin osoite"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Liitä tunniste"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Poista tunniste"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Merkitse luetuiksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artikkelin osoite:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configur
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -545,17 +545,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Marquer comme (non) publié"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Marquer comme (non) lu"
|
||||
|
||||
|
@ -576,12 +576,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
|
||||
|
||||
|
@ -733,50 +733,50 @@ msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Résultats de recherche : %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "Commentaire"
|
||||
msgstr[1] "Commentaires"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Commentaires"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "aucun tag"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Modifier les tags pour cet article"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Origine :"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL du flux"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "URL du flux"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fermer cette fenêtre"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(modifier l'annotation)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "type inconnu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Fichier attaché"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Erreur LibXML %s ligne %d (colonne %d): %s"
|
||||
|
@ -927,6 +927,7 @@ msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Enregistrer"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1234,7 +1235,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Transférer par email"
|
||||
|
||||
|
@ -2518,13 +2519,13 @@ msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Transféré]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Articles multiples"
|
||||
|
||||
|
@ -2627,19 +2628,32 @@ msgstr "Préparer les données"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Aucun fichier envoyé."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Plugins utilisateur"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De :"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "À :"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Sujet :"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Envoyer le mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3332,139 +3346,139 @@ msgstr "Recalcul des scores des articles..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Annuler la recherche"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marquer comme remarquable"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Ne plus publier l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publier l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d article sélectionné"
|
||||
msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Aucun article sélectionné."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
|
||||
msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
|
||||
msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
|
||||
msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
|
||||
msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
|
||||
msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Modifier les tags de l'article"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Aucun article sélectionné."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Aucun article à marquer"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
|
||||
msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'article original"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Afficher l'URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Assigner l'étiquette"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Supprimer l'étiquette"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Sélectionner les articles du groupe"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marquer le groupe comme lu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marquer le flux comme lu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Nouveau score pour cet article :"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL de l'article :"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss-hu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Hír"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Csillagoz"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Publikált"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
|
||||
|
||||
|
@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Megnyitás új ablakban"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
|
||||
|
||||
|
@ -728,50 +728,50 @@ msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Keresési eredmények: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "megjegyzés"
|
||||
msgstr[1] "megjegyzés"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "megjegyzések"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "nincs címke"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Eredeti innen:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Hírcsatorna URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "Hírcsatorna URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Ablak bezárása"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Csatolmányok:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s"
|
||||
|
@ -922,6 +922,7 @@ msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Mentés"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1231,7 +1232,7 @@ msgstr "Törlés"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Továbbítás emaiben"
|
||||
|
||||
|
@ -2518,13 +2519,13 @@ msgstr "A régi jelszó helytelen."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Továbbítva]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Többszörös hírek"
|
||||
|
||||
|
@ -2627,19 +2628,32 @@ msgstr "Adatok előkészítése"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Nincs felöltött fájl."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Felhasználói beépülők"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Feladó:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Címzett:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Tárgy:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Email küldés"
|
||||
|
||||
|
@ -3334,142 +3348,142 @@ msgstr "Hírek újrapontozása..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Új verzió érhető el."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Keresés megszakítása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Csillagot levesz a hírről"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Hír csillagozása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Publikálás visszavonása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Hír publikálása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d hír kijelölve"
|
||||
msgstr[1] "%d hír kijelölve"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
|
||||
msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?"
|
||||
msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?"
|
||||
msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?"
|
||||
msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hírek lehet, hogy törölve lesznek a következő frissítéskor."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
|
||||
msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Hír címkéinek mentése..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
|
||||
msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "URL megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Címke hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Címke eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Megjelölés olvasottként"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Hír URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -552,17 +552,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Tutti gli articoli"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Inverti con stella"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Inverti pubblicati"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Inverti non letti"
|
||||
|
||||
|
@ -586,12 +586,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -764,12 +764,12 @@ msgstr "Contrai la barra laterale"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -777,39 +777,39 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "Commenti?"
|
||||
msgstr[1] "Commenti?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Commenti?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "nessuna etichetta"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Originariamente da:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL del notiziario"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -832,20 +832,20 @@ msgstr "URL del notiziario"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Chiudi questa finestra"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(modifica note)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Allegati:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -966,6 +966,7 @@ msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "Salva"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1285,7 +1286,7 @@ msgstr "Elimina"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Inoltra per email"
|
||||
|
||||
|
@ -2623,13 +2624,13 @@ msgstr "La vecchia password non è corretta."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Inoltrato]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Articoli multipli"
|
||||
|
||||
|
@ -2734,19 +2735,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Da:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Oggetto:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Invia email"
|
||||
|
||||
|
@ -3492,153 +3505,153 @@ msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Nuova versione disponibile."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Togli la stella all'articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Metti la stella all'articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Non pubblicare articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Pubblica articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Nessun articolo selezionato."
|
||||
msgstr[1] "Nessun articolo selezionato."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nessun articolo selezionato."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
|
||||
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
|
||||
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
|
||||
msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
|
||||
msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
|
||||
msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Modifica etichette articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Modifica etichette articolo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nessun articolo selezionato."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
|
||||
msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Apri articolo di origine"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Visualizza URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Assegna etichetta"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Rimuovi etichetta"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Segna come letto"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Segna notiziario come letto"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Tutti gli articoli"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 11:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Yak! <yak_ex@mx.scn.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "SQLのエスケープ処理のテストに失敗しました。データ
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -538,17 +538,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "記事"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "お気に入りを切り替える"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "公開を切り替える"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "未読/既読を切り替える"
|
||||
|
||||
|
@ -569,12 +569,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "新しいウィンドウで開く"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "これより下を既読にする"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "これより上を既読にする"
|
||||
|
||||
|
@ -726,50 +726,50 @@ msgstr "サイドバーを開閉する"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "ヘルプダイアログを表示する"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "検索結果: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "添付"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "タグがありません"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "この記事のタグを編集する"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "元の記事:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "フィード URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -792,19 +792,19 @@ msgstr "フィード URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "このウィンドウを閉じる"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(ノートの編集)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "未知の種類"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "添付"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "LibXML エラー %s が %d 行 %d 列 で発生しました: %s"
|
||||
|
@ -920,6 +920,7 @@ msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "保存"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "削除"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "メールで転送する"
|
||||
|
||||
|
@ -2513,13 +2514,13 @@ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Forwarded]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "複数記事"
|
||||
|
||||
|
@ -2619,19 +2620,32 @@ msgstr "データの準備"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "ファイルがアップロードされていません。"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "ユーザープラグイン"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "From:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "To:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "題名:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "電子メールを送信する"
|
||||
|
||||
|
@ -3326,135 +3340,135 @@ msgstr "記事のスコアを再計算しています..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "新しいバージョンが利用できます!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "検索の取り消し"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "記事のお気に入りを解除"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "記事をお気に入りにする"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "記事の公開を解除"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "記事を公開"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d 件の記事を選択"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "記事が選択されていません。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "選択した「%s」の %d 件の記事を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "選択した %d 件の記事を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "選択した「%s」の %d 件の記事を保管しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "%d 件の保管された記事を元に戻しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "お気に入りから外した記事は次回フィード更新時に削除されるかもしれない点に注意してください。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "選択した「%s」の %d 件の記事を既読に設定しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "記事のタグを編集"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "記事のタグを保存しています..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "記事が選択されていません。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "記事が選択されていません。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d 件の記事を既読として設定しますか?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "元の記事内容を表示"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "記事の URL を表示"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "ラベルの割り当て"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "ラベルの削除"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "既読にする"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "選択した記事の新しいスコアを入力してください:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "この記事の新しいスコアを入力してください:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "記事の URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 10:45+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -539,17 +539,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "글"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "중요 표시"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "공개 설정"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "읽지 않음 표시"
|
||||
|
||||
|
@ -570,12 +570,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "새창에서 열기"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "아래 글 읽음 표시"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "위 글 읽음 표시"
|
||||
|
||||
|
@ -727,50 +727,50 @@ msgstr "사이드바 숨김/표시"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "도움말 보이기"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "검색 결과: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "コメント"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "태그 없음"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "이 글의 태그 편집"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "원 출처:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "피드 주소"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -793,19 +793,19 @@ msgstr "피드 주소"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "이 창 닫기"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(노트 편집)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "알수 없는 종류"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "첨부"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -925,6 +925,7 @@ msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "저장"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "삭제"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "이메일로 전달"
|
||||
|
||||
|
@ -2518,13 +2519,13 @@ msgstr "현재 암호가 틀립니다."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "여러 글"
|
||||
|
||||
|
@ -2624,19 +2625,32 @@ msgstr "데이터 준비"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "업로드된 파일 없음."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "사용자 플러그인"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "받는 사람:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "제목:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "이메일 전송"
|
||||
|
||||
|
@ -3332,134 +3346,134 @@ msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "새 버전 나왔어요!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "검색 취소"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "중요 표시 해제"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "중요 표시"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "공개되지 않은 글"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "글 공개"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "선택된 글이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "글 태그 편집"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "글의 태그 저장 중..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "선택된 글이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "표시할 글이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "원본 글 열기"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "글 URL 표시"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "라벨 적용"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "라벨 제거"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "커서위치의 글 선택"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "읽음 표시"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "マークしたフィードを既読にする"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "글 URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -549,17 +549,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
|
||||
|
||||
|
@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
|
||||
|
||||
|
@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Sakļaut sānjoslu"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -775,39 +775,39 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "Komentāri?"
|
||||
msgstr[1] "Komentāri?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Komentāri?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr "–"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "nav iezīmju"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Sākotnējais no:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Barotnes URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -830,19 +830,19 @@ msgstr "Barotnes URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Aizvērt šo logu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(rediģēt piezīmi)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "nezināms tips"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Pielikumi"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -963,6 +963,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -984,7 +985,7 @@ msgstr "Saglabāt"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "Dzēst"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Pārsūtīt e-pastā"
|
||||
|
||||
|
@ -2591,13 +2592,13 @@ msgstr "Vecā parole nav pareiza."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Pārsūtīts]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Vairāki raksti"
|
||||
|
||||
|
@ -2703,19 +2704,31 @@ msgstr "Sagatavo datus"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "No:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Uz:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Temats:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Nosūtīt e-pastu"
|
||||
|
||||
|
@ -3447,150 +3460,150 @@ msgstr "Pārvērtēt rakstus"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Atcelt meklēšanu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Atzvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Zvaigžņot rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Atpublicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicēt rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nav norādīts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nav izvēlēts raksts."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Parādīt URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Pievienot etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Dzēst etiķeti"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
|
||||
|
@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine.
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -554,17 +554,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Alle artikler"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Sett som favoritt"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Sett som publisert"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Sett som ulest"
|
||||
|
||||
|
@ -588,13 +588,13 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marker som lest"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marker som lest"
|
||||
|
@ -772,12 +772,12 @@ msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Vis søkevinduet"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Søkeresultat"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -785,40 +785,40 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "Kommentarer"
|
||||
msgstr[1] "Kommentarer"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Kommentarer"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Ingen stikkord"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Nyhetsstrøm"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -841,21 +841,21 @@ msgstr "Nyhetsstrøm"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Lukk dette vinduet"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "Rediger notat"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "Ukjent type"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Vedlegg:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -980,6 +980,7 @@ msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Lagre"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "Standard"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
|
||||
|
@ -2698,13 +2699,13 @@ msgstr "Gammelt passord er feil"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Alle artikler"
|
||||
|
@ -2815,21 +2816,33 @@ msgstr "Lagre"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Topp"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Velg:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Skift e-post"
|
||||
|
@ -3594,155 +3607,155 @@ msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publiser artiklen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt."
|
||||
msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikler er valgt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
|
||||
msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Favorittartikler"
|
||||
msgstr[1] "Favorittartikler"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Endre Stikkord"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
|
||||
msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Vis stikkord"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Tildel stikkord"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marker som lest"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Alle artikler"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
|
||||
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -543,17 +543,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "In/uitschakelen sterren"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
|
||||
|
||||
|
@ -574,12 +574,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Open in nieuw venster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
|
||||
|
||||
|
@ -731,51 +731,51 @@ msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Toon helpdialoogvenster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Zoekresultaten: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Bijlagen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "geen tags"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Oorspronkelijk uit:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Feed URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -798,19 +798,19 @@ msgstr "Feed URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Sluit dit venster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(bewerk notitie)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "onbekend type"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Bijlagen"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "LibXML fout %s op regel %d (kolom %d): %s"
|
||||
|
@ -930,6 +930,7 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Opslaan"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Verwijderen"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Doorsturen per e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -2527,13 +2528,13 @@ msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Doorgestuurd]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Meerdere artikelen"
|
||||
|
||||
|
@ -2637,19 +2638,32 @@ msgstr "Voorbereiden data"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Geen bestand geupload."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Gebruiker's plug-ins"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Van:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Naar:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Onderwerp:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Verzend e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3346,142 +3360,142 @@ msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Zoeken annuleren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Ster weghalen bij artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Geef artikel een ster"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Ongepubliceerd artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Artikel publiceren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
|
||||
msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
|
||||
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
|
||||
msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
|
||||
msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
|
||||
msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Bewerk artikel tags"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Artikel tags opslaan..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
|
||||
msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Open origineel artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Toon artikel URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Labels toevoegen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Label verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Markeren als gelezen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Artikel URL:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -542,17 +542,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artykuł"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
|
||||
|
||||
|
@ -573,12 +573,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
|
||||
|
||||
|
@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Otwórz okno pomocy"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -744,39 +744,39 @@ msgstr[0] "Komentarze?"
|
|||
msgstr[1] "Komentarze?"
|
||||
msgstr[2] "Komentarze?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Komentarze?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "brak tagów"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Oryginał pochodzi z:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Adres kanału"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "Adres kanału"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Zamknij to okno"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(edytuj notatkę)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "nieznany typ"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Załączniki"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Biblioteka LibXML zwróciła błąd %s w linii %d (kolumna %d): %s"
|
||||
|
@ -927,6 +927,7 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Zapisz"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "Usuń"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
|
||||
|
||||
|
@ -2526,13 +2527,13 @@ msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Przekazane]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Wiele artykułów"
|
||||
|
||||
|
@ -2638,19 +2639,32 @@ msgstr "Przygotuj dane"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Nie przesłano żadnego pliku."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Wtyczki użytkowników"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Od:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Do:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Temat:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Wyślij email"
|
||||
|
||||
|
@ -3345,148 +3359,148 @@ msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Opublikuj"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "Wybrano artykuł."
|
||||
msgstr[1] "Wybrano %d artykuły."
|
||||
msgstr[2] "Wybrano %d artykułów."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
|
||||
msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
|
||||
msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
|
||||
msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
|
||||
msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
|
||||
msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
|
||||
msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
|
||||
msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
|
||||
msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Pamiętaj, iż artykuły nie oznaczone gwiazdką mogą zostać usunięte podczas następnej aktualizacji."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
|
||||
msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
|
||||
msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Edytuj tagi artykułu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
|
||||
msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
|
||||
msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Wyświetl adres artykułu"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Przypisz etykietę"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Usuń etykietę"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Adres artykułu:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese/Brazil <perry.werneck@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique sua configuraç
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -544,17 +544,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artigo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Incluir/Remover estrela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Marcar como não lido"
|
||||
|
||||
|
@ -575,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Abrir em uma nova janela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marcar abaixo como lido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marcar acima como lido"
|
||||
|
||||
|
@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -747,39 +747,39 @@ msgstr[0] "Conteúdo"
|
|||
msgstr[1] "Conteúdo"
|
||||
msgstr[2] "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sem tags"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Editar tags deste artigo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Originalmente de:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL da inscrição"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -802,19 +802,19 @@ msgstr "URL da inscrição"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fechar esta janela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "Editar nota"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo desconhecido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Anexos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s"
|
||||
|
@ -930,6 +930,7 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Salvar"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Apaga"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Encaminhar por e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Senha antiga incorreta"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Encaminhado]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Múltiplos artigos"
|
||||
|
||||
|
@ -2642,19 +2643,32 @@ msgstr "Preparar dados"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Nenhum arquivo enviado."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Plugins de usuário"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Assunto:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Enviar e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3350,149 +3364,149 @@ msgstr "Reclassificando artigos..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Nova versão disponível!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Cancelar pesquisa"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Remover estrela"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Incluir estrela"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Cancelar publicação"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicar artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artigo selecionado"
|
||||
msgstr[1] "%d artigos selecionados"
|
||||
msgstr[2] "%d artigos selecionados"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
|
||||
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
|
||||
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
|
||||
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
|
||||
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?"
|
||||
msgstr[2] "Arquivar %d artigos em %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?"
|
||||
msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?"
|
||||
msgstr[2] "Mover %d artigos de volta?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
|
||||
msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
|
||||
msgstr[2] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Editar Tags do artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Salvando tags..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
|
||||
msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
|
||||
msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Abrir o artigo original"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Mostrar URL do artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Incluir marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Remover marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marcar como lido"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marcar como lido"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL do artigo:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique a configuração
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -544,17 +544,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artigo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Incluir/Remover estrela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Marcar como não lido"
|
||||
|
||||
|
@ -575,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Abrir em uma nova janela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Marcar abaixo como lido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Marcar acima como lido"
|
||||
|
||||
|
@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -747,39 +747,39 @@ msgstr[0] "Conteúdo"
|
|||
msgstr[1] "Conteúdo"
|
||||
msgstr[2] "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "sem tags"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Editar tags deste artigo"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Originalmente de:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL da inscrição"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -802,19 +802,19 @@ msgstr "URL da inscrição"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fechar esta janela"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "Editar nota"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "tipo desconhecido"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Anexos"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s"
|
||||
|
@ -930,6 +930,7 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "Salvar"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Apaga"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Encaminhar por e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Senha antiga incorreta"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Encaminhado]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Múltiplos artigos"
|
||||
|
||||
|
@ -2642,19 +2643,32 @@ msgstr "Preparar dados"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Nenhum arquivo enviado."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Plugins de usuário"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "De:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Para:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Assunto:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Enviar e-mail"
|
||||
|
||||
|
@ -3350,149 +3364,149 @@ msgstr "Reclassificando artigos..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Nova versão disponível!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Cancelar pesquisa"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Remover estrela"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Incluir estrela"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Cancelar publicação"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicar artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artigo selecionado"
|
||||
msgstr[1] "%d artigos selecionados"
|
||||
msgstr[2] "%d artigos selecionados"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
|
||||
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
|
||||
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
|
||||
msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
|
||||
msgstr[2] "Apagar %d artigos selecionados?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?"
|
||||
msgstr[2] "Arquivar %d artigos em %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?"
|
||||
msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?"
|
||||
msgstr[2] "Mover %d artigos de volta?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
|
||||
msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
|
||||
msgstr[2] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Editar Tags do artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Salvando tags..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
|
||||
msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
|
||||
msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Abrir o artigo original"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Mostrar URL do artigo"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Incluir marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Remover marcador"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Marcar como lido"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Marcar como lido"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL do artigo:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: cyberbat <cyberbat83@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <>\n"
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -565,19 +565,19 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Статья"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Отметить / снять отметку"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Опубликовано / не опубликовано"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Прочитано / не прочитано"
|
||||
|
||||
|
@ -601,12 +601,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Открыть в новом окне"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
|
||||
|
||||
|
@ -782,12 +782,12 @@ msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Показать диалог помощи"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Результаты поиска: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -796,39 +796,39 @@ msgstr[0] "комментарии"
|
|||
msgstr[1] "комментарии"
|
||||
msgstr[2] "комментарии"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "комментарии"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "нет тегов"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Редактировать теги статьи"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Оригинал:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL канала"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -851,21 +851,21 @@ msgstr "URL канала"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Закрыть это окно"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(править заметку)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "неизвестный тип"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Вложения"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "Ошибка LibXML %s в строке %d (столбец %d): %s"
|
||||
|
@ -989,6 +989,7 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -1010,7 +1011,7 @@ msgstr "Сохранить"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr "Удалить"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Отправить по почте"
|
||||
|
||||
|
@ -2725,14 +2726,14 @@ msgstr "Старый пароль неправилен."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Переслано]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Все статьи"
|
||||
|
||||
|
@ -2850,19 +2851,32 @@ msgstr "Подготовить данные"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Ни одного файла не загружено."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Пользовательские плагины"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "От:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Кому:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Заголовок:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Отправить письмо"
|
||||
|
||||
|
@ -3642,28 +3656,28 @@ msgstr "Переоценка статей..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Доступная новая версия!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Отменить поиск"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Не отмеченные"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Отмеченные"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Не публиковать"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Опубликовать"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
|
@ -3671,21 +3685,21 @@ msgstr[0] "%d статья выбрана"
|
|||
msgstr[1] "%d статьи(ей) выбрано"
|
||||
msgstr[2] "%d статьи(ей) выбрано"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Нет выбранных статей."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
|
@ -3693,7 +3707,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?"
|
|||
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
||||
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
|
@ -3701,7 +3715,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?"
|
|||
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
|
||||
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
|
@ -3709,7 +3723,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранную статью в %s?"
|
|||
msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
||||
msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
|
@ -3717,12 +3731,12 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированную статью
|
|||
msgstr[1] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
|
||||
msgstr[2] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, учтите, что не отмеченные звездочкой статьи могут быть удалены при следующем обновлении каналов"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
|
@ -3730,23 +3744,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как пр
|
|||
msgstr[1] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
|
||||
msgstr[2] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Редактировать теги"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Сохранить теги статьи..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Статья не выбрана"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Статей для отметки не найдено."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
|
@ -3754,48 +3768,48 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
|
|||
msgstr[1] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
|
||||
msgstr[2] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Отобразить URL статьи"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Применить метку"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Удалить метку"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Как прочитанные"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL статьи:"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n"
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -545,17 +545,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Växla stjärnmarkering"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Växla publicering"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Växla olästa"
|
||||
|
||||
|
@ -576,12 +576,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Öppna i nytt fönster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Märk nedanstående som lästa"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Märk ovanstående som lästa"
|
||||
|
||||
|
@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Visa/dölj sidofält"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Visa hjälpfönster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Sökresultat: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -746,39 +746,39 @@ msgid_plural "comments"
|
|||
msgstr[0] "Kommentarer?"
|
||||
msgstr[1] "Kommentarer?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Kommentarer?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Inga taggar"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Redigera taggar för denna artikel"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Ursprungligen från:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "URL för flöde"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -801,19 +801,19 @@ msgstr "URL för flöde"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Stäng fönstret"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(Redigera notering)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "Okänd typ"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Bilagor"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "LibXML-fel %s på rad %d (kolumn %d): %s"
|
||||
|
@ -933,6 +933,7 @@ msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "Spara"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "Radera"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "Skicka med e-post"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,13 +2531,13 @@ msgstr "Felaktigt gammalt lösenord."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[Vidarebefordrat]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Flera artiklar"
|
||||
|
||||
|
@ -2640,19 +2641,32 @@ msgstr "Förbered data"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Ingen fil uppladdad."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Användartillägg"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Från:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Till:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Ämne:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "Skicka e-post"
|
||||
|
||||
|
@ -3349,141 +3363,141 @@ msgstr "Räknar om artikelpoäng..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Ny version tillgänglig!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Avbryt sökning"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Stjärnmärk artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Avpublicera artikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Publicera artikel"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d artikel vald"
|
||||
msgstr[1] "%d artiklar valda"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Inga artiklar valda."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?"
|
||||
msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Radera %d vald artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?"
|
||||
msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?"
|
||||
msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?"
|
||||
msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Redigera artikeltaggar"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Sparar artikeltaggar..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Ingen artikel vald."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Hittade inga artiklar att flagga"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?"
|
||||
msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Öppna orginalartikeln"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Visa artikel-URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Ange etikett"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Ta bort etikett"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "Välj artikel under pekare"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Markera som läst"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Flagga kanal som läst"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "URL för artikel:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS Turkish translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "SQL kaçış testi başarılı olmadı, lütfen veri tabanınızı ve PH
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "Yazı"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "Favorileri değişir"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "Yayınlanmışları değiştir"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "Okunmamışları değiştir"
|
||||
|
||||
|
@ -571,12 +571,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "Yeni bir pencerede aç"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "Aşağıdakini okundu işaretle"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle"
|
||||
|
||||
|
@ -728,50 +728,50 @@ msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "Yardım diyaloğunu göster"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "Arama sonuçları: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "yorum"
|
||||
msgstr[1] "yorumlar"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Yorumlar"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "Etiketi yok"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "Asıl kaynağı:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "Özet akışı internet adresi"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "Özet akışı internet adresi"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Bu pencereyi kapa"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(notu değiştir)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "bilinmeyen tür"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Ekler"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr "%s de %d satırında LibXML hatası (kolon %d): %s"
|
||||
|
@ -922,6 +922,7 @@ msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Kaydet"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1231,7 +1232,7 @@ msgstr "Sil"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "E-posta ile yolla"
|
||||
|
||||
|
@ -2516,13 +2517,13 @@ msgstr "Eski şifreniz yanlış."
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[İletildi]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "Birçok yazı"
|
||||
|
||||
|
@ -2624,19 +2625,32 @@ msgstr "Verileri hazırla"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "Dosya yüklenemedi."
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "Kullanıcı eklentileri"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Kimden:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Kime:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Başlık:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "E-posta yolla"
|
||||
|
||||
|
@ -3331,135 +3345,135 @@ msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..."
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "Yeni versiyon çıktı!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "Aramayı iptal et"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "Favori işaretini kaldır"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "Favori olarak işaretle"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "Yazıyı yayından kaldır"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "Yazıyı yayınla"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "%d yazı seçildi"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "Hiç yazı seçilmedi."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı silinsin mi? "
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "Seçilen %d yazı silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "%s'de seçilen %d yazı arşivlensin mi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "Arşivden %d yazı taşınsın mı?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr "favori olarak işaretlenmemiş yazılar bir sonraki özet akışı yenilemesinde silinebilir."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "%s'de %d yazı okunmuş olarak işaretlensin mi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "Yazı etiketlerini düzenle"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi."
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. "
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "%d yazı okudu olarak işaretlensin mi?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "Yazının aslını aç"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "Yazı adresini göster "
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "Arama başlığı tayin et"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "Arama başlığını kaldır"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "Okundu olarak işaretle"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "Yazı adresi:"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hao Wu\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n"
|
||||
|
@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。"
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -551,17 +551,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "全部文章"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "锁定加星标的项"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "锁定发布的项"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "锁定未读项"
|
||||
|
||||
|
@ -585,12 +585,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "在新窗口打开文章"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "将下面文章标为已读"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "将上面文章标为已读"
|
||||
|
||||
|
@ -764,51 +764,51 @@ msgstr "收起侧边栏"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "显示帮助对话框"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "搜索结果:%s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "评论些什么?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "评论些什么?"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "无标签"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "为本文编辑自定义标签"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "来源:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "信息源 URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -831,20 +831,20 @@ msgstr "信息源 URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "关闭本窗口"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(编辑注记)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "未知类型"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "附件:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -965,6 +965,7 @@ msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -986,7 +987,7 @@ msgstr "保存"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "删除"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "通过邮件转发"
|
||||
|
||||
|
@ -2617,13 +2618,13 @@ msgstr "原密码输入错误。"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[已转发]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "多个文章"
|
||||
|
||||
|
@ -2725,19 +2726,32 @@ msgstr "准备数据"
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "没有文件上传。"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "用户插件"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "发信人:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "收信人:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "主题:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "发送邮件"
|
||||
|
||||
|
@ -3481,146 +3495,146 @@ msgstr "为文章重新评分"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "有可用的新版本啦!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "取消星标"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "加星标"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "取消发布文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "发布文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "未选中任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "没有选中任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "删除选中的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "将存档的 %d 篇文章移回原处?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "编辑文章的自定义标签"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "编辑文章的自定义标签"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "未选中任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "未找到需要标记的文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "将 %d 篇文章标记为已读?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "打开原文"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "显示 URL"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "添加预定义标签"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "移除预定义标签"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "选择鼠标指向的文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "标记为已读"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "标记信息源为已读"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "删除选中的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "请填写类别名称:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "全部文章"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:12+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n"
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "SQL 脫出測試失敗,請檢查您的資料庫和 PHP 設定。"
|
|||
#: js/prefs.js:1794
|
||||
#: js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527
|
||||
#: js/viewfeed.js:854
|
||||
#: js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/viewfeed.js:855
|
||||
#: js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
||||
#: plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
|
@ -541,17 +541,17 @@ msgid "Article"
|
|||
msgstr "文章"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60
|
||||
#: js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr "鎖定加星標的項"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61
|
||||
#: js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr "鎖定發布的項"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62
|
||||
#: js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr "鎖定未讀項"
|
||||
|
||||
|
@ -572,12 +572,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|||
msgstr "在新視窗打開文章"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67
|
||||
#: js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr "以下標記為已讀"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68
|
||||
#: js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr "以上標記為已讀"
|
||||
|
||||
|
@ -740,49 +740,49 @@ msgstr "折疊側邊欄"
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr "顯示搜尋對話框"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr "搜尋結果: %s"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261
|
||||
#: include/functions2.php:1263
|
||||
#: classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "回應"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265
|
||||
#: include/functions2.php:1267
|
||||
#: classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "回應"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr " - "
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339
|
||||
#: include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341
|
||||
#: include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr "無標籤"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349
|
||||
#: include/functions2.php:1351
|
||||
#: classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr "為本文編輯自訂標籤"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381
|
||||
#: include/functions2.php:1383
|
||||
#: classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr "來源:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394
|
||||
#: include/functions2.php:1396
|
||||
#: classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr "摘要 URL"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428
|
||||
#: include/functions2.php:1430
|
||||
#: classes/dlg.php:36
|
||||
#: classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92
|
||||
|
@ -805,19 +805,19 @@ msgstr "摘要 URL"
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "關閉本視窗"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr "(編輯註記)"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr "未知類型"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "附件:"
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -936,6 +936,7 @@ msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900
|
||||
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "儲存"
|
|||
#: classes/pref/feeds.php:774
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
||||
#: plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53
|
||||
#: plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
|
@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "刪除"
|
|||
#: classes/feeds.php:119
|
||||
#: classes/feeds.php:124
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr "透過郵件轉發"
|
||||
|
@ -2553,13 +2554,13 @@ msgstr "原密碼輸入錯誤。"
|
|||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr "[已轉發]"
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr "多個文章"
|
||||
|
||||
|
@ -2660,19 +2661,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr "沒有上傳檔案"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr "使用者擴充套件"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "發信人:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "收信人:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "主題:"
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr "發送郵件"
|
||||
|
||||
|
@ -3398,144 +3412,144 @@ msgstr "為文章重新評分"
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr "有可用的新版本啦!"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr "取消搜尋"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr "取消此文章標示星星"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr "為此文章標示星星"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr "取消發布文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr "發布文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] "未選取任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757
|
||||
#: js/viewfeed.js:785
|
||||
#: js/viewfeed.js:812
|
||||
#: js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911
|
||||
#: js/viewfeed.js:1033
|
||||
#: js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129
|
||||
#: js/viewfeed.js:2255
|
||||
#: js/viewfeed.js:758
|
||||
#: js/viewfeed.js:786
|
||||
#: js/viewfeed.js:813
|
||||
#: js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912
|
||||
#: js/viewfeed.js:1034
|
||||
#: js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130
|
||||
#: js/viewfeed.js:2272
|
||||
#: plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr "沒有選取任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "刪除 %s 中選擇的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] "刪除選取的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] "將 %s 中的 %d 篇選取的文章存檔?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] "將存檔的 %d 篇文章移回原處?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] "將 %s 中選取的 %d 篇文章標記為已讀?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr "編輯文章的自訂標籤"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr "編輯文章的自訂標籤"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr "未選取任何文章。"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr "未找到需要標記的文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] "將 %d 篇文章標記為已讀?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr "打開原始文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr "顯示文章網址"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr "添加預定義標籤"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr "移除預定義標籤"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr "選擇鼠標指向的文章"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr "標記為已讀"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr "標記摘要為已讀"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr "刪除選取的 %d 篇文章?"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr "請填寫類別名稱:"
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr "文章網址: "
|
||||
|
||||
|
|
131
messages.pot
131
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1441 js/prefs.js:1494
|
||||
#: js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1551 js/prefs.js:1567 js/prefs.js:1587
|
||||
#: js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776 js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:510
|
||||
#: js/tt-rss.js:527 js/viewfeed.js:854 js/viewfeed.js:1311
|
||||
#: js/tt-rss.js:527 js/viewfeed.js:855 js/viewfeed.js:1312
|
||||
#: plugins/import_export/import_export.js:17 plugins/updater/updater.js:17
|
||||
msgid "Loading, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -483,15 +483,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:1975
|
||||
#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:1992
|
||||
msgid "Toggle starred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:1986
|
||||
#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2003
|
||||
msgid "Toggle published"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1964
|
||||
#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1981
|
||||
msgid "Toggle unread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -511,11 +511,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open in new window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:67 js/viewfeed.js:2005
|
||||
#: include/functions2.php:67 js/viewfeed.js:2022
|
||||
msgid "Mark below as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:1999
|
||||
#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2016
|
||||
msgid "Mark above as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -656,44 +656,44 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show help dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:649
|
||||
#: include/functions2.php:651
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Search results: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1261 classes/feeds.php:708
|
||||
#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:708
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1265 classes/feeds.php:712
|
||||
#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:712
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1306
|
||||
#: include/functions2.php:1308
|
||||
msgid " - "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1339 include/functions2.php:1587
|
||||
#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589
|
||||
#: classes/article.php:280
|
||||
msgid "no tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1349 classes/feeds.php:694
|
||||
#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:694
|
||||
msgid "Edit tags for this article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1381 classes/feeds.php:646
|
||||
#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:646
|
||||
msgid "Originally from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1394 classes/feeds.php:659
|
||||
#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:659
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:569
|
||||
msgid "Feed URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1428 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59
|
||||
#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59
|
||||
#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189
|
||||
#: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261
|
||||
#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95
|
||||
|
@ -705,19 +705,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1624
|
||||
#: include/functions2.php:1626
|
||||
msgid "(edit note)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1870
|
||||
#: include/functions2.php:1874
|
||||
msgid "unknown type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:1930
|
||||
#: include/functions2.php:1942
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/functions2.php:2381
|
||||
#: include/functions2.php:2394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -821,7 +821,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:423
|
||||
#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85
|
||||
#: plugins/note/init.php:51 plugins/instances/init.php:245
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51
|
||||
#: plugins/instances/init.php:245
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -832,7 +833,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: classes/pref/filters.php:825 classes/pref/filters.php:906
|
||||
#: classes/pref/filters.php:973 classes/pref/prefs.php:988
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:129
|
||||
#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:181
|
||||
#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248
|
||||
#: plugins/instances/init.php:436
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -1099,7 +1100,7 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classes/feeds.php:119 classes/feeds.php:124 plugins/mailto/init.php:25
|
||||
#: plugins/mail/init.php:26
|
||||
#: plugins/mail/init.php:75
|
||||
msgid "Forward by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2347,11 +2348,11 @@ msgid "Old password is incorrect."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55
|
||||
#: plugins/mail/init.php:64 plugins/mail/init.php:70
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118
|
||||
msgid "[Forwarded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:64
|
||||
#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112
|
||||
msgid "Multiple articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2458,19 +2459,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No file uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:90
|
||||
#: plugins/mail/init.php:28
|
||||
msgid "Mail addresses saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:34
|
||||
msgid "Mail plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:138
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:99
|
||||
#: plugins/mail/init.php:149
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:112
|
||||
#: plugins/mail/init.php:164
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/mail/init.php:128
|
||||
#: plugins/mail/init.php:180
|
||||
msgid "Send e-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3143,133 +3156,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New version available!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:113
|
||||
#: js/viewfeed.js:114
|
||||
msgid "Cancel search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:471
|
||||
#: js/viewfeed.js:472
|
||||
msgid "Unstar article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:475
|
||||
#: js/viewfeed.js:476
|
||||
msgid "Star article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:529
|
||||
#: js/viewfeed.js:530
|
||||
msgid "Unpublish article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:533
|
||||
#: js/viewfeed.js:534
|
||||
msgid "Publish article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:685
|
||||
#: js/viewfeed.js:686
|
||||
msgid "%d article selected"
|
||||
msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:757 js/viewfeed.js:785 js/viewfeed.js:812 js/viewfeed.js:877
|
||||
#: js/viewfeed.js:911 js/viewfeed.js:1033 js/viewfeed.js:1076
|
||||
#: js/viewfeed.js:1129 js/viewfeed.js:2255 plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:813 js/viewfeed.js:878
|
||||
#: js/viewfeed.js:912 js/viewfeed.js:1034 js/viewfeed.js:1077
|
||||
#: js/viewfeed.js:1130 js/viewfeed.js:2272 plugins/mailto/init.js:7
|
||||
#: plugins/mail/mail.js:7
|
||||
msgid "No articles are selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1041
|
||||
#: js/viewfeed.js:1042
|
||||
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1043
|
||||
#: js/viewfeed.js:1044
|
||||
msgid "Delete %d selected article?"
|
||||
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1085
|
||||
#: js/viewfeed.js:1086
|
||||
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
||||
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1088
|
||||
#: js/viewfeed.js:1089
|
||||
msgid "Move %d archived article back?"
|
||||
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1090
|
||||
#: js/viewfeed.js:1091
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1135
|
||||
#: js/viewfeed.js:1136
|
||||
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1159
|
||||
#: js/viewfeed.js:1160
|
||||
msgid "Edit article Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1165
|
||||
#: js/viewfeed.js:1166
|
||||
msgid "Saving article tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1404
|
||||
#: js/viewfeed.js:1421
|
||||
msgid "No article is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1439
|
||||
#: js/viewfeed.js:1456
|
||||
msgid "No articles found to mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1441
|
||||
#: js/viewfeed.js:1458
|
||||
msgid "Mark %d article as read?"
|
||||
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1950
|
||||
#: js/viewfeed.js:1967
|
||||
msgid "Open original article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:1956
|
||||
#: js/viewfeed.js:1973
|
||||
msgid "Display article URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2056
|
||||
#: js/viewfeed.js:2073
|
||||
msgid "Assign label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2061
|
||||
#: js/viewfeed.js:2078
|
||||
msgid "Remove label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2148
|
||||
#: js/viewfeed.js:2165
|
||||
msgid "Select articles in group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2157
|
||||
#: js/viewfeed.js:2174
|
||||
msgid "Mark group as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2169
|
||||
#: js/viewfeed.js:2186
|
||||
msgid "Mark feed as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2224
|
||||
#: js/viewfeed.js:2241
|
||||
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2266
|
||||
#: js/viewfeed.js:2283
|
||||
msgid "Please enter new score for this article:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/viewfeed.js:2299
|
||||
#: js/viewfeed.js:2316
|
||||
msgid "Article URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue