diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 6867b2e4e..845076c60 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index c960e6183..374606716 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:19+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Communicatieprobleem met de server." #: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." -msgstr "" +msgstr "Recente meldingen gevonden in het gebeurtenissenlogboek." #: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." @@ -333,9 +334,8 @@ msgstr "Wisselen breedbeeldmodus" #: index.php:245 #: include/functions.php:1177 -#, fuzzy msgid "Toggle night mode" -msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" +msgstr "In/uitschakelen nacht modus" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" @@ -2034,9 +2034,8 @@ msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" #: classes/pref/prefs.php:563 -#, fuzzy msgid "default" -msgstr "Standaard" +msgstr "standaard" #: classes/pref/prefs.php:625 msgid "Register" @@ -2124,9 +2123,10 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" #: classes/pref/prefs.php:989 -#, fuzzy msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. Dit bestand kan als richtlijn worden gebruikt." +msgstr "" +"U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-" +"out van uw huidige thema hier aanpassen." #: classes/pref/prefs.php:1024 msgid "Create profile" @@ -2314,9 +2314,8 @@ msgid "Include settings" msgstr "Toevoegingsinstellingen" #: classes/pref/feeds.php:1313 -#, fuzzy msgid "Published OPML" -msgstr "Gepubliceerd" +msgstr "Gepubliceerde OPML" #: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." @@ -2339,9 +2338,10 @@ msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" #: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." +msgstr "" +"Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerde " +"artikelen:" #: classes/pref/feeds.php:1338 msgid "Display URL" @@ -2626,7 +2626,6 @@ msgid "Inline article content" msgstr "Artikelinhoud weergeven" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -#, fuzzy msgid "Toggle feedlist" msgstr "Feedlijst inklappen" @@ -2706,7 +2705,7 @@ msgstr "Foutuitleg" #: js/AppBase.js:408 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Fatale fout" #: js/Article.js:33 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -2752,7 +2751,10 @@ msgstr "Abonneren op feed" #: js/CommonDialogs.js:96 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server timeout en/of netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console geschreven." +msgstr "" +"Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server-timeout en/of " +"netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console " +"geschreven." #: js/CommonDialogs.js:111 #, perl-format @@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "Open origineel artikel" #: js/Headlines.js:1195 msgid "Display article URL" -msgstr "Toon artikel URL" +msgstr "Toon artikel-URL" #: js/Headlines.js:1302 msgid "Assign label" @@ -2939,7 +2941,9 @@ msgstr "Categorie verwijderen" #: js/PrefFeedTree.js:140 #, perl-format msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." +msgstr "" +"Categorie %s verwijderen? Elke genestelde feed zal in de rubriek " +"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." #: js/PrefFeedTree.js:153 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" @@ -2967,7 +2971,7 @@ msgstr "Categorie hernoemen in:" #: js/PrefFeedTree.js:327 msgid "Category title:" -msgstr "Categorie titel:" +msgstr "Categorietitel:" #: js/PrefFeedTree.js:351 msgid "Subscribing to feeds..." @@ -3045,7 +3049,7 @@ msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?" #: js/PrefHelpers.js:168 msgid "Please choose an OPML file first." -msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub." +msgstr "Kies eerst een OPML-bestand aub." #: js/PrefHelpers.js:192 msgid "OPML Import" @@ -3065,7 +3069,7 @@ msgstr "Verwante artikelen" #: plugins/share/share_prefs.js:3 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" +msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3090,7 +3094,7 @@ msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" #: plugins/mail/mail.js:30 msgid "Error sending email:" -msgstr "Fout bij verzenden van email:" +msgstr "Fout bij verzenden van e-mail:" #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" @@ -3121,15 +3125,15 @@ msgstr "Update daemon werkt geen feeds bij #: js/AppBase.js:458 msgid "Unhandled exception" -msgstr "" +msgstr "Niet verwerkte uitzondering" #: js/Article.js:229 msgid "Edit article Tags" -msgstr "Bewerk artikel tags" +msgstr "Bewerk artikel-tags" #: js/Article.js:233 msgid "Saving article tags..." -msgstr "Artikel tags opslaan..." +msgstr "Artikel-tags opslaan..." #: js/CommonDialogs.js:13 msgid "Upload complete." @@ -3145,11 +3149,11 @@ msgstr "Upload mislukt." #: js/CommonDialogs.js:31 msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..." +msgstr "Opgeslagen feedpictogram verwijderen..." #: js/CommonDialogs.js:36 msgid "Feed icon removed." -msgstr "Feed pictogram verwijderd." +msgstr "Feedpictogram verwijderd." #: js/CommonDialogs.js:54 msgid "Uploading, please wait..." @@ -3290,11 +3294,11 @@ msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." #: js/PrefHelpers.js:5 #: plugins/share/share_prefs.js:4 msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URLs opruimen..." +msgstr "URL's opruimen..." #: js/PrefHelpers.js:8 msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "Genereerde URLs gewist." +msgstr "Genereerde URL's gewist." #: js/PrefHelpers.js:50 msgid "Removing selected profiles..." @@ -3311,7 +3315,7 @@ msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..." #: js/PrefLabelTree.js:69 msgid "Label Editor" -msgstr "Label editor" +msgstr "Labeleditor" #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Reset selected labels to default colors?" @@ -3359,7 +3363,7 @@ msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?" #: js/PrefUsers.js:67 msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..." +msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw aan het instellen..." #: js/PrefUsers.js:82 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." @@ -3396,7 +3400,7 @@ msgstr "Artikel notitie opslaan..." #: plugins/share/share_prefs.js:9 msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." +msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." #: plugins/share/share.js:15 msgid "Trying to change URL..."