Merge branch 'weblate-integration'

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2018-12-21 10:33:50 +03:00
commit 782eda45db
2 changed files with 18 additions and 16 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Trottel <trottel09@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Pavelka <mara.pavelka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/cs/"
">\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n"
#: backend.php:73 #: backend.php:73
msgid "Use default" msgid "Use default"
@ -110,7 +111,9 @@ msgstr "Administrátor"
#: errors.php:9 #: errors.php:9
msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
msgstr "Tento program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Zdá se, že váš prohlížeč je nepodporuje." msgstr ""
"Tento program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Zdá se, že váš "
"prohlížeč ji nepodporuje."
#: errors.php:12 #: errors.php:12
msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
@ -157,14 +160,12 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databáze a PHP" msgstr "Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databáze a PHP"
#: errors.php:37 #: errors.php:37
#, fuzzy
msgid "Method not found" msgid "Method not found"
msgstr "Kanál nenalezen." msgstr "Metoda nebyla nalezena"
#: errors.php:39 #: errors.php:39
#, fuzzy
msgid "Plugin not found" msgid "Plugin not found"
msgstr "Uživatel nebyl nalezen" msgstr "Modul nebyl nalezen"
#: index.php:141 #: index.php:141
#: index.php:156 #: index.php:156
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: index.php:171 #: index.php:171
msgid "Updates are available from Git." msgid "Updates are available from Git."
msgstr "" msgstr "Jsou dostupné aktualizace z Git."
#: index.php:185 #: index.php:185
msgid "Show articles" msgid "Show articles"
@ -336,9 +337,8 @@ msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
#: index.php:245 #: index.php:245
#: include/functions.php:1177 #: include/functions.php:1177
#, fuzzy
msgid "Toggle night mode" msgid "Toggle night mode"
msgstr "Přepnout kombinovaný režim" msgstr "Přepnout noční režim"
#: index.php:246 #: index.php:246
msgid "Keyboard shortcuts help" msgid "Keyboard shortcuts help"
@ -418,7 +418,9 @@ msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
#: register.php:216 #: register.php:216
msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
msgstr "Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, do kterého se nikdo do 24 hodin od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán." msgstr ""
"Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účty, do kterých se nikdo "
"do 24 hodin od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, jsou automaticky smazány."
#: register.php:222 #: register.php:222
msgid "Desired login:" msgid "Desired login:"
@ -444,7 +446,7 @@ msgstr "Odeslat registraci"
#: register.php:251 #: register.php:251
msgid "Your registration information is incomplete." msgid "Your registration information is incomplete."
msgstr "Vaše registrační údaje nejsou úplné." msgstr "Vaše registrační údaje jsou neúplné."
#: register.php:266 #: register.php:266
msgid "Sorry, this username is already taken." msgid "Sorry, this username is already taken."
@ -480,7 +482,7 @@ msgstr "Všechny kanály"
#: classes/feeds.php:1386 #: classes/feeds.php:1386
#: classes/pref/feeds.php:233 #: classes/pref/feeds.php:233
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Bez zařazení" msgstr "Bez kategorie"
#: include/feedbrowser.php:79 #: include/feedbrowser.php:79
#, php-format #, php-format
@ -497,7 +499,7 @@ msgstr "Nenalezeny žádné kanály."
#: include/functions.php:928 #: include/functions.php:928
#, php-format #, php-format
msgid "%d min" msgid "%d min"
msgstr "" msgstr "%d min"
#: include/functions.php:1119 #: include/functions.php:1119
msgid "Navigation" msgid "Navigation"