Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.9% (700 of 708 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
ab6d37721a
commit
5b6c411fe8
Binary file not shown.
|
@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-15 13:47+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-15 13:47+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 12:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 02:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 洪偉翔 <weihsiang.hung@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: 洪偉翔 <weihsiang.hung@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/zh_Hant/>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.tt-rss.org/projects/"
|
||||||
|
"tt-rss/messages/zh_Hant/>\n"
|
||||||
"Language: zh_TW\n"
|
"Language: zh_TW\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -2454,7 +2455,7 @@ msgstr "關閉文章"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/mail/init.php:29
|
#: plugins/mail/init.php:29
|
||||||
msgid "Mail addresses saved."
|
msgid "Mail addresses saved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "郵件地址已儲存。"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/mail/init.php:36
|
#: plugins/mail/init.php:36
|
||||||
msgid "Mail plugin"
|
msgid "Mail plugin"
|
||||||
|
@ -3076,24 +3077,20 @@ msgid "Marking all feeds as read..."
|
||||||
msgstr "標記所有摘要為已讀..."
|
msgstr "標記所有摘要為已讀..."
|
||||||
|
|
||||||
#: js/Feeds.js:394
|
#: js/Feeds.js:394
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
|
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
|
||||||
msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?"
|
msgstr "要將 %s 中1天前的文章標記為已讀嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/Feeds.js:397
|
#: js/Feeds.js:397
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
|
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
|
||||||
msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?"
|
msgstr "要將 %s 中 %w 1星期前的文章標記為已讀嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/Feeds.js:400
|
#: js/Feeds.js:400
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
|
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
|
||||||
msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?"
|
msgstr "要將 %s 中的 %w 2星期前的文章標記為已讀嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/Feeds.js:403
|
#: js/Feeds.js:403
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mark %w in %s as read?"
|
msgid "Mark %w in %s as read?"
|
||||||
msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?"
|
msgstr "要將 %s 中 %w 的全部文章標記為已讀嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/Feeds.js:406
|
#: js/Feeds.js:406
|
||||||
msgid "search results"
|
msgid "search results"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue