update translations

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2008-08-28 07:21:19 +01:00
parent 43b10835ea
commit 29bfa13c42
12 changed files with 949 additions and 889 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n" "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -188,26 +188,26 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n" "Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations." "\t\tsite officiel pour plus d'informations."
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables" msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés" msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles" msgstr "Nouveaux articles"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux" msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie" msgstr "Sans catégorie"
@ -228,132 +228,141 @@ msgstr "Résultats de recherche"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Recherché" msgstr "Recherché"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:" msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Non lus" msgstr "Non lus"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Inverse)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Actions..." msgstr "Actions..."
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélection&nbsp;:" msgstr "Sélection&nbsp;:"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Remarquables" msgstr "Remarquables"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publiés" msgstr "Publiés"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:" msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "La sélection" msgstr "La sélection"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux" msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions&nbsp;:" msgstr "Autres actions&nbsp;:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Page" msgstr "Page"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Flux" msgstr "Flux"
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré" msgstr "Flux généré"
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher." msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes" msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr "- par " msgstr "- par "
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette" msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé." msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -361,76 +370,76 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale." "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Correspondance" msgstr "Correspondance"
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Titre ou contenu" msgstr "Titre ou contenu"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Filtrage de contenu" msgstr "Filtrage de contenu"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +807,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
@ -1086,11 +1095,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Nom&nbsp;:" msgstr "Nom&nbsp;:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe&nbsp;:" msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
@ -1346,8 +1355,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes" msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
@ -1432,7 +1441,7 @@ msgstr "Tous les articles"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:" msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour" msgstr "Mettre à jour"
@ -1503,7 +1512,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre" msgstr "Fermer cette fenêtre"
@ -1582,17 +1591,17 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'inscrire à un flux" msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL du flux&nbsp;:" msgstr "URL du flux&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Enregistrement de la catégorie..." msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identification" msgstr "Identification"
@ -1601,15 +1610,15 @@ msgstr "Identification"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ce flux nécessite une identification." msgstr "Ce flux nécessite une identification."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "S'inscrire" msgstr "S'inscrire"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -1655,7 +1664,7 @@ msgstr "Bonjour,"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Tester" msgstr "Tester"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Créer" msgstr "Créer"
@ -1670,7 +1679,7 @@ msgid "description"
msgstr "description" msgstr "description"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "Correspondance" msgstr "Correspondance"
@ -1693,54 +1702,54 @@ msgstr "Exécuter les mises à jour"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options&nbsp;:" msgstr "Options&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "Correspondance inverse" msgstr "Correspondance inverse"
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour" msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:" msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "Modifier les étiquettes" msgstr "Modifier les étiquettes"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:" msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes" msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires " msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "en afficher plus" msgstr "en afficher plus"
@ -1782,8 +1791,9 @@ msgstr "Top"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Afficher" msgstr "Afficher"
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé." msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
@ -1799,179 +1809,179 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "" msgstr ""
"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:" "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Éditeur de flux" msgstr "Éditeur de flux"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Lier à&nbsp;:" msgstr "Lier à&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Non lié" msgstr "Non lié"
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Purge des articles&nbsp;:" msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»" msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenu écrit de droite à gauche" msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»" msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Enregistrer localement les images" msgstr "Enregistrer localement les images"
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire" msgstr "Se désinscrire"
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Inscrit à <b>%s</b>." msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>." msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Éditeur de catégorie" msgstr "Éditeur de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données." msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide." msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Créer la catégorie" msgstr "Créer la catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Aucune catégorie de flux définie." msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "" msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez " "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
"ici pour les détails)" "ici pour les détails)"
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'inscrire à un flux" msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Afficher l'heure du dernier article" msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Dernier&nbsp;article" msgstr "Dernier&nbsp;article"
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour" msgstr "Mis à jour"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Sélection&nbsp;:" msgstr "Sélection&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Changer de catégorie" msgstr "Changer de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Purger manuellement" msgstr "Purger manuellement"
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Purger les données de flux" msgstr "Purger les données de flux"
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Autre&nbsp;:" msgstr "Autre&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Modifier les catégories" msgstr "Modifier les catégories"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Fichier&nbsp;:" msgstr "Fichier&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exporter en OPML" msgstr "Exporter en OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Intégration à Firefox" msgstr "Intégration à Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -1979,11 +1989,11 @@ msgstr ""
"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
"en cliquant sur le lien ci-dessous." "en cliquant sur le lien ci-dessous."
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
@ -1992,7 +2002,7 @@ msgstr ""
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire." "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Générer une autre adresse" msgstr "Générer une autre adresse"
@ -2002,54 +2012,54 @@ msgstr "Générer une autre adresse"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "Éditeur de filtre" msgstr "Éditeur de filtre"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré" msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtre <b>%s</b> créé" msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre" msgstr "Créer un filtre"
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "Expression du filtre" msgstr "Expression du filtre"
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Action" msgstr "Action"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "Paramètres&nbsp;:" msgstr "Paramètres&nbsp;:"
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(Désactivé)" msgstr "(Désactivé)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(Inverse)" msgstr "(Inverse)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "Aucun filtre défini." msgstr "Aucun filtre défini."
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "Aucun article trouvé." msgstr "Aucun article trouvé."

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.19\n" "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
"Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n" "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n" "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
@ -180,26 +180,26 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information." "\t\tofficial site for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagost hírek" msgstr "Csillagost hírek"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek" msgstr "Publikált hírek"
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Olvasatlan hírek" msgstr "Olvasatlan hírek"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Minden feed" msgstr "Minden feed"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan" msgstr "Kategorizálatlan"
@ -220,206 +220,215 @@ msgstr "Keresési találatok"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Mind" msgstr "Mind"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan" msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(ellentét)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Egyiksem" msgstr "Egyiksem"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek" msgstr "Műveletek"
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Csillagoz" msgstr "Csillagoz"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publikál" msgstr "Publikál"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Kiválasztottakat" msgstr "Kiválasztottakat"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Összes feed" msgstr "Összes feed"
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Más művelet:" msgstr "Más művelet:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Címke készítése" msgstr "Címke készítése"
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Megjelöl:" msgstr "Megjelöl:"
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Oldal" msgstr "Oldal"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
msgid " - " msgid " - "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:" msgstr "Csatolmány:"
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:" msgstr "Csatolmányok:"
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Ismeretlen hiba" msgstr "Ismeretlen hiba"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nem található" msgstr "Feed nem található"
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Egyezés" msgstr "Egyezés"
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Cím vagy tartalom" msgstr "Cím vagy tartalom"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Tartalomszűrő" msgstr "Tartalomszűrő"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -785,7 +794,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
@ -1048,11 +1057,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Felhasználó:" msgstr "Felhasználó:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:" msgstr "Jelszó:"
@ -1263,8 +1272,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "tag felhő" msgstr "tag felhő"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
@ -1349,7 +1358,7 @@ msgstr "Minden hír"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limit:" msgstr "Limit:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
@ -1417,7 +1426,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "" msgstr ""
@ -1486,17 +1495,17 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás feedre" msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Kategória mentése" msgstr "Kategória mentése"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás" msgstr "Azonosítás"
@ -1505,15 +1514,15 @@ msgstr "Azonosítás"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ez a feed azonosítást igényel." msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás" msgstr "Feliratkozás"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
@ -1558,7 +1567,7 @@ msgstr "Segítség"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Teszt" msgstr "Teszt"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Készít" msgstr "Készít"
@ -1574,7 +1583,7 @@ msgid "description"
msgstr "Kiválasztottakat" msgstr "Kiválasztottakat"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "Egyezés" msgstr "Egyezés"
@ -1597,54 +1606,54 @@ msgstr "Művelet"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Beállítások:" msgstr "Beállítások:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyez" msgstr "Engedélyez"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "Frissítési hiba" msgstr "Frissítési hiba"
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezár" msgstr "Bezár"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "Tegek szerkesztése" msgstr "Tegek szerkesztése"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Mentés" msgstr "Mentés"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag felhő" msgstr "Tag felhő"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket" msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "tovább böngészik" msgstr "tovább böngészik"
@ -1684,8 +1693,9 @@ msgstr "Top"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mutasd" msgstr "Mutasd"
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz." msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
@ -1700,193 +1710,193 @@ msgstr "Más feedek: Top 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:" msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed editor" msgstr "Feed editor"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Linkel ehhez:" msgstr "Linkel ehhez:"
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Nem linkelt" msgstr "Nem linkelt"
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Képek helyi tárolása" msgstr "Képek helyi tárolása"
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás" msgstr "Leiratkozás"
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Kategória létrehozása" msgstr "Kategória létrehozása"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nincs feed kategória definiálva" msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít" msgstr "Eltávolít"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)" msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás feedre" msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját" msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Utolsó&nbsp;Hír" msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Frissítve" msgstr "Frissítve"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Újrakategorizál" msgstr "Újrakategorizál"
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Feed adatok törlése" msgstr "Feed adatok törlése"
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Más:" msgstr "Más:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Kategóriák szerkesztése" msgstr "Kategóriák szerkesztése"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "File:" msgstr "File:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importálás" msgstr "Importálás"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exportálás OPML-be" msgstr "Exportálás OPML-be"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integráció" msgstr "Firefox integráció"
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Másik cím genrálása" msgstr "Másik cím genrálása"
@ -1896,54 +1906,54 @@ msgstr "Másik cím genrálása"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "Szűrő módosítása" msgstr "Szűrő módosítása"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "Szárő készítése" msgstr "Szárő készítése"
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Művelet" msgstr "Művelet"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "Paraméterek" msgstr "Paraméterek"
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(Kikapcsolva)" msgstr "(Kikapcsolva)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(ellentét)" msgstr "(ellentét)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "Nincs szűrő definiálva." msgstr "Nincs szűrő definiálva."
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "Nincs szűrő definiálva." msgstr "Nincs szűrő definiálva."

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@ -185,26 +185,26 @@ msgstr ""
"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n" "Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
"\t\toffisielle siden for mer informasjon." "\t\toffisielle siden for mer informasjon."
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler" msgstr "Favorittartikler"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler" msgstr "Publiserte artikler"
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler" msgstr "Ferske artikler"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert" msgstr "Ukategorisert"
@ -225,128 +225,137 @@ msgstr "Søkeresultat"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Søkte etter" msgstr "Søkte etter"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Velg:" msgstr "Velg:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Ulest" msgstr "Ulest"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Motsatt)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..." msgstr "Handlinger..."
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:" msgstr "Marker utvalg:"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publisert" msgstr "Publisert"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marker som lest:" msgstr "Marker som lest:"
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Utvalg" msgstr "Utvalg"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Hele nyhetsstrømmen" msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:" msgstr "Andre handlinger:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Søk etter merkelapp" msgstr "Søk etter merkelapp"
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Vis:" msgstr "Vis:"
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Side" msgstr "Side"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm" msgstr "Nyhetsstrøm"
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Konverter til merkelapp" msgstr "Konverter til merkelapp"
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm" msgstr "Generert nyhetsstrøm"
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tagger" msgstr "Tagger"
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
msgid " - " msgid " - "
msgstr "-" msgstr "-"
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "Ingen tagger" msgstr "Ingen tagger"
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type" msgstr "Ukjent type"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -354,72 +363,72 @@ msgstr ""
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "(Trykk for å endre)" msgstr "(Trykk for å endre)"
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Trykk for å utvide artikkel" msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Match" msgstr "Match"
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Lagrede artikler" msgstr "Lagrede artikler"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Lagrede artikler" msgstr "Lagrede artikler"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Tittel eller innhold" msgstr "Tittel eller innhold"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Innholdsfilter" msgstr "Innholdsfilter"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -782,7 +791,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tittel" msgstr "Tittel"
@ -1071,11 +1080,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:" msgstr "Brukernavn:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passord:" msgstr "Passord:"
@ -1318,8 +1327,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "Tag-sky" msgstr "Tag-sky"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
@ -1400,7 +1409,7 @@ msgstr "Alle artikler"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Antall:" msgstr "Antall:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
@ -1472,7 +1481,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet" msgstr "Lukk dette vinduet"
@ -1551,17 +1560,17 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Nyhetsstrømsadresse:" msgstr "Nyhetsstrømsadresse:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Lagrer kategori..." msgstr "Lagrer kategori..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering" msgstr "Autentifisering"
@ -1570,15 +1579,15 @@ msgstr "Autentifisering"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner" msgstr "Abonner"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
@ -1623,7 +1632,7 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Test" msgstr "Test"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Lag" msgstr "Lag"
@ -1638,7 +1647,7 @@ msgid "description"
msgstr "beskrivelse" msgstr "beskrivelse"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "Match" msgstr "Match"
@ -1661,54 +1670,54 @@ msgstr "Utfør oppdateringene"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Valg:" msgstr "Valg:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Tillatt" msgstr "Tillatt"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "Motsatt markering" msgstr "Motsatt markering"
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "Oppdaterer feil" msgstr "Oppdaterer feil"
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Steng" msgstr "Steng"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "Endre tagger" msgstr "Endre tagger"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Denne artikkelens tagger (separert med kommaer):" msgstr "Denne artikkelens tagger (separert med kommaer):"
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky" msgstr "Tag-sky"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Vis mest populære tagger" msgstr "Vis mest populære tagger"
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "utforsk videre" msgstr "utforsk videre"
@ -1748,8 +1757,9 @@ msgstr "Topp"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på" msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på"
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
@ -1764,176 +1774,176 @@ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Link til:" msgstr "Link til:"
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Ikke linket til" msgstr "Ikke linket til"
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Slett artikler:" msgstr "Slett artikler:"
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner" msgstr "Avabonner"
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "Alt ferdig." msgstr "Alt ferdig."
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Kategoriredigerer" msgstr "Kategoriredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen" msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori" msgstr "Lag kategori"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Ingen kategorier ble markert" msgstr "Ingen kategorier ble markert"
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Topp 25" msgstr "Topp 25"
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Siste&nbsp;Artikkel" msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert" msgstr "Oppdatert"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre" msgstr "Trykk for å endre"
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:" msgstr "Utvalg:"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Rekategoriser" msgstr "Rekategoriser"
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Slett manuelt" msgstr "Slett manuelt"
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Andre:" msgstr "Andre:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Rediger kategorier" msgstr "Rediger kategorier"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Fil:" msgstr "Fil:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Eksporter OPML" msgstr "Eksporter OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integrering" msgstr "Firefox integrering"
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -1941,11 +1951,11 @@ msgstr ""
"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
"ved å trykke på lenken nedenfor." "ved å trykke på lenken nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
@ -1953,7 +1963,7 @@ msgstr ""
"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Genererer en ny adresse" msgstr "Genererer en ny adresse"
@ -1962,53 +1972,53 @@ msgstr "Genererer en ny adresse"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "Filterredigering" msgstr "Filterredigering"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Lagret filter <b>%s</b>" msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Laget filter <b>%s</b>" msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter" msgstr "Lag filter"
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "Beskrivelse av filtertype" msgstr "Beskrivelse av filtertype"
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "Handlingsbeskrivelse" msgstr "Handlingsbeskrivelse"
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "Filteruttrykk" msgstr "Filteruttrykk"
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Handling" msgstr "Handling"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "Parametre" msgstr "Parametre"
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(Avskrudd)" msgstr "(Avskrudd)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(Motsatt)" msgstr "(Motsatt)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "Ingen filtre er valgt" msgstr "Ingen filtre er valgt"
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "Ingen filtre ble funnet." msgstr "Ingen filtre ble funnet."

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -184,26 +184,26 @@ msgstr ""
"Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n" "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse \n"
"\t\to site oficial para mais informações." "\t\to site oficial para mais informações."
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds" msgstr "Todos os feeds"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado" msgstr "Não Categorizado"
@ -224,205 +224,214 @@ msgstr ""
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Selecione:" msgstr "Selecione:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Não Lido" msgstr "Não Lido"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Inverso)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Ações..." msgstr "Ações..."
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publicado" msgstr "Publicado"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marcar como lido:" msgstr "Marcar como lido:"
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Outras ações:" msgstr "Outras ações:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Página" msgstr "Página"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - por " msgstr " - por "
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "sem tags" msgstr "sem tags"
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido" msgstr "Erro desconhecido"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado." msgstr "Feed não encontrado."
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Título ou conteúdo" msgstr "Título ou conteúdo"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Filtrando o conteúdo" msgstr "Filtrando o conteúdo"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -790,7 +799,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
@ -1053,11 +1062,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Login:" msgstr "Login:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Senha:" msgstr "Senha:"
@ -1274,8 +1283,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "núvem de tags" msgstr "núvem de tags"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
@ -1361,7 +1370,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite:" msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
@ -1429,7 +1438,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela" msgstr "Fechar esta janela"
@ -1497,17 +1506,17 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Salvando categoria..." msgstr "Salvando categoria..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
@ -1516,15 +1525,15 @@ msgstr ""
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação." msgstr "Este feed requer autenticação."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -1568,7 +1577,7 @@ msgstr "Olá,"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Teste" msgstr "Teste"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Criar" msgstr "Criar"
@ -1583,7 +1592,7 @@ msgid "description"
msgstr "descrição" msgstr "descrição"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "" msgstr ""
@ -1605,54 +1614,54 @@ msgstr "Ação"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opções:" msgstr "Opções:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ativado" msgstr "Ativado"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "Editar Tags" msgstr "Editar Tags"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags" msgstr "Núvem de tags"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Exibir as Tags mais populares." msgstr "Exibir as Tags mais populares."
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "" msgstr ""
@ -1692,9 +1701,10 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgstr "" msgid "No feeds found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
msgid "Subscribed to feeds:" msgid "Subscribed to feeds:"
@ -1708,194 +1718,194 @@ msgstr ""
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Editor de Feed" msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Editor de Categoria" msgstr "Editor de Categoria"
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados." msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Criar categoria" msgstr "Criar categoria"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Atualizado" msgstr "Atualizado"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Onde:" msgstr "Onde:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorias" msgstr "Editar categorias"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Arquivo:" msgstr "Arquivo:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exportar OPML" msgstr "Exportar OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Gerar um outro endereço" msgstr "Gerar um outro endereço"
@ -1905,53 +1915,53 @@ msgstr "Gerar um outro endereço"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "Editor de Feed" msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "filter_type_descr" msgstr "filter_type_descr"
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "action_description" msgstr "action_description"
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Ação" msgstr "Ação"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(Desativado)" msgstr "(Desativado)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(Inverso)" msgstr "(Inverso)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -186,27 +186,27 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information." "\t\tofficial site for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные" msgstr "Опубликованные"
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы" msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории" msgstr "Нет категории"
@ -227,208 +227,217 @@ msgstr "Результаты поиска"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Новые" msgstr "Новые"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(Инвертирован)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ничего" msgstr "Ничего"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Действия..." msgstr "Действия..."
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Опубликован" msgstr "Опубликован"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:" msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал" msgstr "Весь канал"
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:" msgstr "Другие действия:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Страница" msgstr "Страница"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения." msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr ", автор - " msgstr ", автор - "
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "нет тегов" msgstr "нет тегов"
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестная ошибка" msgstr "Неизвестная ошибка"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден." msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Искать" msgstr "Искать"
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Заголовок или содержимое" msgstr "Заголовок или содержимое"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Фильтры" msgstr "Фильтры"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -804,7 +813,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -1070,11 +1079,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Пользователь:" msgstr "Пользователь:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
@ -1289,8 +1298,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов" msgstr "облако тегов"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
@ -1377,7 +1386,7 @@ msgstr "Все статьи"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:" msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@ -1445,7 +1454,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Раздел помощи не найден." msgstr "Раздел помощи не найден."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно" msgstr "Закрыть это окно"
@ -1514,17 +1523,17 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал" msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL канала:" msgstr "URL канала:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Категория сохраняется..." msgstr "Категория сохраняется..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация" msgstr "Авторизация"
@ -1533,15 +1542,15 @@ msgstr "Авторизация"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации." msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться" msgstr "Подписаться"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
@ -1586,7 +1595,7 @@ msgstr "Помощь"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Проверить" msgstr "Проверить"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Создать" msgstr "Создать"
@ -1601,7 +1610,7 @@ msgid "description"
msgstr "описание" msgstr "описание"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "Искать" msgstr "Искать"
@ -1624,54 +1633,54 @@ msgstr "Применить обновления"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Дополнительно:" msgstr "Дополнительно:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включен" msgstr "Включен"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "Инвертировать фильтр" msgstr "Инвертировать фильтр"
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "Ошибки обновления" msgstr "Ошибки обновления"
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:" msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "Редактировать теги" msgstr "Редактировать теги"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов" msgstr "Облако тегов"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Самые популярные теги " msgstr "Самые популярные теги "
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "еще" msgstr "еще"
@ -1711,8 +1720,9 @@ msgstr "Топ"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы для подписки не найдены." msgstr "Каналы для подписки не найдены."
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
@ -1727,197 +1737,197 @@ msgstr "Топ 25 каналов"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Топ 25 популярных каналов:" msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Редактор канала" msgstr "Редактор канала"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Связать с:" msgstr "Связать с:"
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Нет связей" msgstr "Нет связей"
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:" msgstr "Удаление сообщений:"
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Спрятать из \"Других каналов\"" msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Язык канала пишется справа налево" msgstr "Язык канала пишется справа налево"
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов" msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в дайджест" msgstr "Включить в дайджест"
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться" msgstr "Отписаться"
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>." msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Редактор категорий" msgstr "Редактор категорий"
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует." msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Не могу удалить не пустую категорию" msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию" msgstr "Создать категорию"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют." msgstr "Категории отсутствуют."
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)" msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал" msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Топ 25" msgstr "Топ 25"
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Показать дату последней статьи" msgstr "Показать дату последней статьи"
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Последняя&nbsp;статья" msgstr "Последняя&nbsp;статья"
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Обновлено" msgstr "Обновлено"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Изменить категорию" msgstr "Изменить категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Все каналы обновлены." msgstr "Все каналы обновлены."
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Где:" msgstr "Где:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории" msgstr "Редактировать категории"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Заголовок:" msgstr "Заголовок:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импортировать" msgstr "Импортировать"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML" msgstr "Экспортировать OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Создать другой адрес" msgstr "Создать другой адрес"
@ -1927,55 +1937,55 @@ msgstr "Создать другой адрес"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "Редактор фильтров" msgstr "Редактор фильтров"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен" msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>" msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр" msgstr "Создать фильтр"
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "описание" msgstr "описание"
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "Выражение" msgstr "Выражение"
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Действие" msgstr "Действие"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "Параметры:" msgstr "Параметры:"
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(Отключен)" msgstr "(Отключен)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(Инвертирован)" msgstr "(Инвертирован)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "Фильтры отсутствуют." msgstr "Фильтры отсутствуют."
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 13:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -182,27 +182,27 @@ msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
"\t\t官方网站获取更多信息。" "\t\t官方网站获取更多信息。"
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4157 #: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164 #: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
#: modules/pref-feeds.php:1154 #: modules/pref-feeds.php:1158
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章" msgstr "已发布文章"
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4142 #: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175 #: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:356 #: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "所有feed" msgstr "所有feed"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318 #: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:985 #: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类" msgstr "未分类"
@ -223,207 +223,216 @@ msgstr "搜索结果"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5236 #: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:947 #: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:302 #: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:767 #: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:948 modules/pref-filters.php:309 #: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: functions.php:3947 functions.php:3952 functions.php:3996 functions.php:3999 #: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
#: tt-rss.php:191 #: tt-rss.php:191
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "未读" msgstr "未读"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:768 #: functions.php:3951
#: modules/pref-feeds.php:949 modules/pref-filters.php:310 #, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1108 #: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "激活..." msgstr "激活..."
#: functions.php:3951 #: functions.php:3955
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3953 functions.php:4000 tt-rss.php:190 #: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "星级" msgstr "星级"
#: functions.php:3954 #: functions.php:3958
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "已发布" msgstr "已发布"
#: functions.php:3956 functions.php:4002 #: functions.php:3960 functions.php:4006
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:" msgstr "标记为已读:"
#: functions.php:3957 #: functions.php:3961
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3971 #: functions.php:3975
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed" msgstr "输入feed"
#: functions.php:3974 tt-rss.php:157 #: functions.php:3978 tt-rss.php:157
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:" msgstr "其他操作:"
#: functions.php:3981 functions.php:3983 #: functions.php:3985 functions.php:3987
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:3999 #: functions.php:4003
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "触发:" msgstr "触发:"
#: functions.php:4003 #: functions.php:4007
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "页" msgstr "页"
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151 #: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
#: modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:4011 #: functions.php:4015
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:4058 #: functions.php:4062
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed" msgstr "产生feed"
#: functions.php:4130 #: functions.php:4100
msgid "Click to collapse category"
msgstr ""
#: functions.php:4138
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4368 #: functions.php:4376
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。" msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:4385 #: functions.php:4393
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: functions.php:4611 #: functions.php:4619
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr ", 由 - " msgstr ", 由 - "
#: functions.php:4666 #: functions.php:4674
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "无标签" msgstr "无标签"
#: functions.php:4697 functions.php:5186 #: functions.php:4705 functions.php:5199
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4699 functions.php:5188 #: functions.php:4707 functions.php:5201
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4709 functions.php:5197 #: functions.php:4717 functions.php:5210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "未知错误" msgstr "未知错误"
#: functions.php:4715 functions.php:5203 #: functions.php:4723 functions.php:5216
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4791 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed." msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:4860 #: functions.php:4868
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:4973 #: functions.php:4981
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5166 #: functions.php:5179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5303 #: functions.php:5316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5306 #: functions.php:5319
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5309 #: functions.php:5322
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5671 #: functions.php:5688
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "匹配" msgstr "匹配"
#: functions.php:5679 #: functions.php:5696
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5680 #: functions.php:5697
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5681 #: functions.php:5698
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "标题或内容" msgstr "标题或内容"
#: functions.php:5682 #: functions.php:5699
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "内容过滤器" msgstr "内容过滤器"
#: functions.php:5683 #: functions.php:5700
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5684 #: functions.php:5701
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5685 #: functions.php:5702
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5686 #: functions.php:5703
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5687 #: functions.php:5704
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5696 #: functions.php:5713
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -799,7 +808,7 @@ msgid "Rescoring articles..."
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:960 modules/pref-feeds.php:1021 #: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
@ -1068,11 +1077,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281 #: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "登陆:" msgstr "登陆:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285 #: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
@ -1295,8 +1304,8 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇" msgstr "标签簇"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:862 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
#: modules/pref-filters.php:251 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:258 #: modules/pref-users.php:258
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
@ -1382,7 +1391,7 @@ msgstr "所有文章"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "限制:" msgstr "限制:"
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247 #: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -1452,7 +1461,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "未找到帮助主题。" msgstr "未找到帮助主题。"
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:817 #: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口" msgstr "关闭此窗口"
@ -1526,17 +1535,17 @@ msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长请刷新或者检查RSS源地址。
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed" msgstr "订阅feed"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "保存分类..." msgstr "保存分类..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44 #: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "认证" msgstr "认证"
@ -1545,15 +1554,15 @@ msgstr "认证"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个feed需要认证" msgstr "这个feed需要认证"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
#: modules/pref-feeds.php:114 #: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "订阅" msgstr "订阅"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:427 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:116 #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-filters.php:132 #: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
#: modules/pref-users.php:79 #: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
@ -1599,7 +1608,7 @@ msgstr "你好,"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "测试" msgstr "测试"
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:423 #: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "创建" msgstr "创建"
@ -1614,7 +1623,7 @@ msgid "description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:346 #: modules/pref-filters.php:347
msgid "Match" msgid "Match"
msgstr "匹配" msgstr "匹配"
@ -1637,54 +1646,54 @@ msgstr "完成更新"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-feeds.php:294 #: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
#: modules/pref-filters.php:89 modules/pref-users.php:60 #: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "选项:" msgstr "选项:"
#: modules/popup-dialog.php:408 modules/pref-filters.php:101 #: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "可用" msgstr "可用"
#: modules/popup-dialog.php:411 modules/pref-filters.php:110 #: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
msgid "Inverse match" msgid "Inverse match"
msgstr "逆匹配" msgstr "逆匹配"
#: modules/popup-dialog.php:438 #: modules/popup-dialog.php:439
msgid "Update Errors" msgid "Update Errors"
msgstr "更新错误" msgstr "更新错误"
#: modules/popup-dialog.php:441 #: modules/popup-dialog.php:442
msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "这些feed更新错误:" msgstr "这些feed更新错误:"
#: modules/popup-dialog.php:460 #: modules/popup-dialog.php:461
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
#: modules/popup-dialog.php:469 #: modules/popup-dialog.php:470
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑标签" msgstr "编辑标签"
#: modules/popup-dialog.php:474 #: modules/popup-dialog.php:475
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:369 #: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
#: modules/pref-filters.php:128 modules/pref-users.php:76 #: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
#: modules/popup-dialog.php:532 #: modules/popup-dialog.php:533
msgid "Tag cloud" msgid "Tag cloud"
msgstr "标签簇" msgstr "标签簇"
#: modules/popup-dialog.php:535 #: modules/popup-dialog.php:536
msgid "Showing most popular tags " msgid "Showing most popular tags "
msgstr "显示最热标签" msgstr "显示最热标签"
#: modules/popup-dialog.php:536 #: modules/popup-dialog.php:537
msgid "browse more" msgid "browse more"
msgstr "浏览更多" msgstr "浏览更多"
@ -1724,8 +1733,9 @@ msgstr "Top"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "显示" msgstr "显示"
#: modules/pref-feed-browser.php:166 modules/pref-feeds.php:107 #: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
msgid "No feeds found to subscribe." #, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "无feed可订阅。" msgstr "无feed可订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:39 #: modules/pref-feeds.php:39
@ -1740,198 +1750,198 @@ msgstr " 其他feed: Top 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
#: modules/pref-feeds.php:141 #: modules/pref-feeds.php:145
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed编辑" msgstr "Feed编辑"
#: modules/pref-feeds.php:196 #: modules/pref-feeds.php:200
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "链接:" msgstr "链接:"
#: modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:217
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "无链接" msgstr "无链接"
#: modules/pref-feeds.php:261 #: modules/pref-feeds.php:265
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271 #: modules/pref-feeds.php:275
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "文章清理:" msgstr "文章清理:"
#: modules/pref-feeds.php:300 #: modules/pref-feeds.php:304
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
#: modules/pref-feeds.php:311 #: modules/pref-feeds.php:315
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "由右-左阅读习惯" msgstr "由右-左阅读习惯"
#: modules/pref-feeds.php:322 #: modules/pref-feeds.php:326
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "隐藏我的Feed列表" msgstr "隐藏我的Feed列表"
#: modules/pref-feeds.php:334 #: modules/pref-feeds.php:338
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "包括电子邮件文摘" msgstr "包括电子邮件文摘"
#: modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:359
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:366 modules/pref-feeds.php:1115 #: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订" msgstr "退订"
#: modules/pref-feeds.php:522 modules/pref-feeds.php:569 #: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:600 #: modules/pref-feeds.php:604
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>." msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:602 #: modules/pref-feeds.php:606
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>." msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:684 #: modules/pref-feeds.php:688
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "分类编辑" msgstr "分类编辑"
#: modules/pref-feeds.php:707 #: modules/pref-feeds.php:711
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在." msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
#: modules/pref-feeds.php:735 #: modules/pref-feeds.php:739
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "不能删除非空分类。" msgstr "不能删除非空分类。"
#: modules/pref-feeds.php:752 #: modules/pref-feeds.php:756
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "创建分类" msgstr "创建分类"
#: modules/pref-feeds.php:812 #: modules/pref-feeds.php:816
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类" msgstr "未定义feed分类"
#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-filters.php:122 #: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:414 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:375 #: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: modules/pref-feeds.php:845 #: modules/pref-feeds.php:849
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
#: modules/pref-feeds.php:867 #: modules/pref-feeds.php:871
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed" msgstr "订阅feed"
#: modules/pref-feeds.php:872 #: modules/pref-feeds.php:876
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:946 #: modules/pref-feeds.php:950
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "显示最近文章时间" msgstr "显示最近文章时间"
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1025 #: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "最后&nbsp;文章" msgstr "最后&nbsp;文章"
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1029 #: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "已更新" msgstr "已更新"
#: modules/pref-feeds.php:1050 modules/pref-filters.php:388 #: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1096 modules/pref-feeds.php:1110 #: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: modules/pref-feeds.php:1102 #: modules/pref-feeds.php:1106
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "再分类" msgstr "再分类"
#: modules/pref-feeds.php:1111 modules/pref-filters.php:412 #: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "编辑" msgstr "编辑"
#: modules/pref-feeds.php:1112 #: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1113 #: modules/pref-feeds.php:1117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。" msgstr "所有Feed已更新。"
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:268 #: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: modules/pref-feeds.php:1120 #: modules/pref-feeds.php:1124
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "地点:" msgstr "地点:"
#: modules/pref-feeds.php:1121 #: modules/pref-feeds.php:1125
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类" msgstr "编辑分类"
#: modules/pref-feeds.php:1128 #: modules/pref-feeds.php:1132
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1132 #: modules/pref-feeds.php:1136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "标题:" msgstr "标题:"
#: modules/pref-feeds.php:1135 #: modules/pref-feeds.php:1139
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "导入" msgstr "导入"
#: modules/pref-feeds.php:1142 #: modules/pref-feeds.php:1146
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "导出OPML" msgstr "导出OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1145 #: modules/pref-feeds.php:1149
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1147 #: modules/pref-feeds.php:1151
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1151 #: modules/pref-feeds.php:1155
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1160 #: modules/pref-feeds.php:1164
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源可以被大众订阅。" msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源可以被大众订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-feeds.php:1171
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "生成另一个地址" msgstr "生成另一个地址"
@ -1941,55 +1951,55 @@ msgstr "生成另一个地址"
msgid "Filter Editor" msgid "Filter Editor"
msgstr "过滤器编辑" msgstr "过滤器编辑"
#: modules/pref-filters.php:168 #: modules/pref-filters.php:169
#, php-format #, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>" msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "保存过滤器<b>%s</b>" msgstr "保存过滤器<b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:208 #: modules/pref-filters.php:209
#, php-format #, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>" msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>" msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:261 #: modules/pref-filters.php:262
msgid "Create filter" msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器" msgstr "创建过滤器"
#: modules/pref-filters.php:334 #: modules/pref-filters.php:335
msgid "filter_type_descr" msgid "filter_type_descr"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:335 #: modules/pref-filters.php:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "action_description" msgid "action_description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: modules/pref-filters.php:344 #: modules/pref-filters.php:345
msgid "Filter expression" msgid "Filter expression"
msgstr "过滤器表达式" msgstr "过滤器表达式"
#: modules/pref-filters.php:347 #: modules/pref-filters.php:348
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "操作" msgstr "操作"
#: modules/pref-filters.php:348 #: modules/pref-filters.php:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Params" msgid "Params"
msgstr "参数:" msgstr "参数:"
#: modules/pref-filters.php:377 #: modules/pref-filters.php:378
msgid "(Disabled)" msgid "(Disabled)"
msgstr "(不可用)" msgstr "(不可用)"
#: modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-filters.php:397
msgid "(Inverse)" msgid "(Inverse)"
msgstr "(逆)" msgstr "(逆)"
#: modules/pref-filters.php:422 #: modules/pref-filters.php:423
msgid "No filters defined." msgid "No filters defined."
msgstr "未定义过滤器。" msgstr "未定义过滤器。"
#: modules/pref-filters.php:424 #: modules/pref-filters.php:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No matching filters found." msgid "No matching filters found."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"