modifying some Korean translations

This commit is contained in:
whyparkc 2013-06-19 10:48:53 +09:00
parent 5fbf5b2155
commit 12727ad17d
2 changed files with 10 additions and 7 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:45+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-18 16:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 10:45+0900\n"
"Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
"Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
"Language: ko\n"
@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
#: include/functions.php:2003
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "합 모드 켜기/끄기"
msgstr "합 모드 켜기/끄기"
#: include/functions.php:2004
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "합 모드에서의 자동 확장 켜기/끄기"
msgstr "합 모드에서의 자동 확장 켜기/끄기"
#: include/functions.php:2005
msgid "Go to"
@ -1615,24 +1615,27 @@ msgid ""
"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
"article list."
msgstr ""
"이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니"
"다."
#: classes/pref/prefs.php:29
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "합 모드에서 자동으로 글 확장"
msgstr "합 모드에서 자동으로 글 확장"
#: classes/pref/prefs.php:30
msgid "Combined feed display"
msgstr "혼합 피드 표시"
msgstr "피드 통합 표시"
#: classes/pref/prefs.php:30
msgid ""
"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
"headlines and article content"
msgstr ""
"제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 확장된 목록을 보여줍니다."
#: classes/pref/prefs.php:31
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "피드를 읽음표시 할지 확인"
msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
#: classes/pref/prefs.php:32
msgid "Amount of articles to display at once"
@ -1956,7 +1959,7 @@ msgstr "플러그인"
#: classes/pref/prefs.php:708
msgid ""
"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
#: classes/pref/prefs.php:710
msgid ""